• Herzlich Willkommen!

    Nach der Schließung von inDiablo.de wurden die Inhalte und eure Accounts in dieses Forum konvertiert. Ihr könnt euch hier mit eurem alten Account weiterhin einloggen, müsst euch dafür allerdings über die "Passwort vergessen" Funktion ein neues Passwort setzen lassen.

    Solltet ihr keinen Zugriff mehr auf die mit eurem Account verknüpfte Emailadresse haben, so könnt ihr euch unter Angabe eures Accountnamens, eurer alten Emailadresse sowie eurer gewünschten neuen Emailadresse an einen Administrator wenden.

Englische Romane

Fracuz

Active member
Registriert
17 Februar 2008
Beiträge
983
Punkte Reaktionen
0
Nabend, liebes India Volk :hy:

Ich halt mich mal kurz: Ich will mein englisch verbessern. Ohne Stress und mit Unterhaltung. Dazu will ich 'n Buch lesen, eins auf englisch, ohne dass es mich gleich verzweifeln lässt, weil ich in jeder Zeile 'n Wort übersetzen muss. Vorzugsweise ein spannendes. Ich steh auf Fantasy oder Science Fiction, hauptsache fernab der Realtität.

Input plx >> :read:
 
Harry Potter! Man kann natürlich meinen, dass das Kinderbücher sind, aber: Die Serie ist echt spannend, aber leicht geschrieben ("Kinderbuch"). Ich hab die Bücher vor kurzem auf Englisch gelesen, es war ein unglaublicher Genuss und ich bin 22. Es gibt ein paar blöde Vokabel drinnen ("sulky" z.B.), die kommen aber oft vor und man merkt sich die auch irgendwann.
 
Es ist britisches Englisch, teilweise ein wenig veraltet, aber die Serie macht Mordsspaß: Sherlock Holmes! Arther Conan Doyle war ein absolutes Genie und die Roma sind einfach wunderbar.
 
Dazu muss man aber sagen, dass Sherlock Holmes mMn schon etwas anspruchsvoller ist.
 
Ansonsten auch meine Empfehlung für die Harry Potter Reihe. Typische Kinderbücher sind das mit Sicherheit nicht, auch wenn der Held am Anfang erst 11 ist :D Aber in Deutschland sind minderjährige Helden halt Kinderbücherhelden.

Macht Spass und ist vergleichsweise einfach zu lesen wenn man schon ein paar Jahre Englisch hatte. Das Wörterbuch brauchts wirklich nur selten, eher häufig erschließt sich die Bedeutung bestimmter Wörter aus dem Zusammenhang.
 
Fang mit Harry Potter an und steiger dich zu asoiaf. Da biste auch gut n Jahr mit beschäftigt. ;)
 
The Malazan Book of the Fallen ist meine absolut liebste Fantasy-Reihe. Die Bücher sind von Steven Erikson, der einen für mich unglaublich mitreißenden und außergewöhnlichen Schreibstil hat.
Die Handlungen sind komplex und verstrickt, aber meiner Meinung nach trotzdem für einen normalen Wortschatz verständlich geschrieben.

Zu der Buchreihe gibt es auch eine recht große Community mit ziemlich großem Forum.
 
Zuletzt bearbeitet:
Kann mich meinen Vorpostern anschließen: Harry Potter ist ein guter Einstieg, ich kann auch Herr der Ringe empfehlen und wie TenthManDown schon gesagt hat Terry Pratchett. Gerade die Scheibenwelt Romane würde ich nie wieder auf Deutsch anfassen. Hab den ersten auf Deutsch gelesen und bin jetzt dabei alle auf Englisch zu lesen. Meiner Meinung nach geht beim übersetzen hier sehr viel von Inhalt verloren, da Terry Pratchett gewußt mit Rechtschreibung und Formatierung seine Story erweitert.
Auch beim LotR finde ich hat das englische mehr Tiefe.
Wenn dich speziell das nachschlagen stört kannst du dir auch überlegen einen Kindle (oder anderen E-Book Reader) zu besorgen, da kann man einfach das Vokabel "anklicken" und es wird dir eine Übersetzung angezeigt.

Zusätzlich zum lesen hat es mir sehr viel gebracht Serien im englischen Original anzuschaun.
 
Vielen Dank Leute, glaub ich werd dem Rat von Helkaril folgen und erstmal mit HP anfangen.

Wie ist das eigentlich mit A Song of Ice and Fire? Die Serie heißt ja "Game of Thrones", wird da tatsächlich bis jetzt nur das erste Buch verfilmt? Oder hatten die einfach kein Bock die Serie umzubenennen? :D
 
Das heisst nur Game of Thrones, die verfilmen jedes Buch.

1.Staffel = erstes Buch
2.Staffel = zweites Buch
usw.

ausser sie machen aus einem Buch 2 Staffeln, dann geht das nicht mehr auf :D
 
Stimmt nich so ganz, die Ereignisse werden in den Staffeln schon ganz gut vermischt und häufig wird vorgegriffen. Aber im Groben haste natürlich Recht.

A Game of Thrones heißt das 1. Buch im Original.
 
Ich lese viel auf English, und ich habe auch mit Harry Potter angefangen... Definitiv nicht verkehrt, auch wenn die vier ersten Bücher für einen Erwachsenen nicht immer die spannendsten sind.

Hier ein paar Empfehlungen:

Neil Gaiman ist ein preisgekrönter Britischer Schriftsteller, seine Romane bringen Fantasy, Horror und Science-Fiction zusammen, oder durcheinander... American Gods ist definitiv das beste Buch, das ich dieses Jahr gelesen habe. Es ist vom Wortschatz her nicht besonders schwierig, denke ich, man muss es aber schon etwas aufmerksam lesen. Den amazon.de Bewertungen nach bin ich nicht der einzige, der das Buch überwältigend fand.
Von Gaiman habe ich auch Neverwhere gelesen, es erzählt von einer fantastischen Unterwelt in London, sehr zu empfehlen wenn man sich für diese Stadt interessiert, ansonsten auch so ein gutes, einfaches Buch.

Gehört zwar streng genommen nicht zu deinen bevorzugten Genres, aber ein Buch das ich einfach nicht nicht empfehlen kann ist Fight Club von Chuck Palahniuk. Obwohl ich den Film schon gesehen hatte, schafft es das Buch trotzdem, einen auf neue Wege zu überraschen, und es gibt im Buch, gezwungener Weise, weniger "billige Tricks" als im Film, das ist wirklich ein Meisterwerk.

Ich bin auch ein absoluter Fan von A Song of Ice and Fire, man muss aber schon vor der Länge der Serie und der Materie warnen - du wirst wahrscheinlich Dutzende von weniger bekannten Wörtern im Zusammenhang mit Rüstungen, Pferden, Festungen etc. nachschlagen wollen.
 
Zuletzt bearbeitet:
du wirst wahrscheinlich Dutzende von weniger bekannten Wörtern im Zusammenhang mit Rüstungen, Pferden, Festungen etc. nachschlagen wollen.

Damit hatte ich persönlich wenig Probleme. Allein durchs D2 auf englisch zocken haben sich da doch einige Vokabeln in meinen Wortschatz einschleichen können. =)

Was mir als genereller Tipp noch einfällt : engl. Foren. Völlig egal zu welchem Thema, aber immer wieder in diversen Foren schmöckern hilft auch Alltagsenglisch zu verbessern. Wenn du Asoiaf anfängst zb http://asoiaf.westeros.org/
 
Danke für die vielen Tipps :top:

Ja, damals durch viele Mods für DII musst ich auch mir auch die englische Version draufspielen. Hat damals sehr geholfen :)

War am überlegen, ob ich das gleiche mal bei Civilization V tun sollte. Die meisten Begriffe kenn ich von dort mittlerweile auswendig und lassen sich dank der Bilder auch gut übersetzen.

Hab mir mal den ersten Harry Potter bestellt. Wenn das nicht so mein Stil sein sollte, greif ich mal American Gods.
Danke leech :hy:
 
Kannst ja immer "Blick ins Buch" bei Amazon benutzen, meistens ist das erste Kapitel mit drin, um zu sehen ob's dir gefällt. Viel spass!
 
Zurück
Oben