• Herzlich Willkommen!

    Nach der Schließung von inDiablo.de wurden die Inhalte und eure Accounts in dieses Forum konvertiert. Ihr könnt euch hier mit eurem alten Account weiterhin einloggen, müsst euch dafür allerdings über die "Passwort vergessen" Funktion ein neues Passwort setzen lassen.

    Solltet ihr keinen Zugriff mehr auf die mit eurem Account verknüpfte Emailadresse haben, so könnt ihr euch unter Angabe eures Accountnamens, eurer alten Emailadresse sowie eurer gewünschten neuen Emailadresse an einen Administrator wenden.

Wo bestellt ihr eure US/UK Versionen ?

Du kannst schon bei der Beta alle Clients ziehen. Und bei SC2 kann ich sie auch in allen Sprachen runterladen. Sogar auf russisch ^^ Wird also 100 % gehen.

Wirds nicht nur geben, sondern gibts schon. :P

Hier sind die Links zu den Installern in allen Sprachvarianten:

Diablo: IncGamers » Download Diablo III Now!

Ich zieh mir auch derzeit schonmal den deutschen Client, welcher übrigens sehr gut ist. Habe ihn schon in der Beta getestet.
Habe also gar kein Verlangen mir die US oder UK Version zu holen.
 
hi,

ich hab mir die CE bei Hitfox bestellt für 59,99 Euro .

mfg

edit: ups grad erst us/uk gesehn ;)
 
Zuletzt bearbeitet:
Bei Amazon auf Deutsch erstanden, werde aber den englischen client nutzen
 
bei der momentanen qualität der synrcho (beta), ist ein spielen auf englisch für mich vorerst gestorben.

D.h. du findest die deutsche Synchro besser als das Original?

Ich zieh mir auch derzeit schonmal den deutschen Client, welcher übrigens sehr gut ist. Habe ihn schon in der Beta getestet.
Habe also gar kein Verlangen mir die US oder UK Version zu holen.

Der deutsche Client ist für so einen Titel unterdurchschnittlich vertont!

GameStar Video: Diablo 3 - Sprachvergleichs-Video: deutsch/englisch

Die ganzen Akzente sind verloren gegangen und generell klingen die Sprecher eher wie Märchenerzähler, statt das man wirklich das Gefühl bekommt sie versuchen der Figur die sie vertonen Leben einzuhauen. :flopp:
 
D.h. du findest die deutsche Synchro besser als das Original?



Der deutsche Client ist für so einen Titel unterdurchschnittlich vertont!

GameStar Video: Diablo 3 - Sprachvergleichs-Video: deutsch/englisch

Die ganzen Akzente sind verloren gegangen und generell klingen die Sprecher eher wie Märchenerzähler, statt das man wirklich das Gefühl bekommt sie versuchen der Figur die sie vertonen Leben einzuhauen. :flopp:

Ich finde ja den Akzent vom Witchdoctor im Englischen grausam. Der Barbar und Deckard Cain kommen zwar nicht an die englische Version im Deutschen ran, aber immerhin taugen die noch was.

Ich werde das Spiel den ersten Run zumindest erstmal auf deutsch spielen, dann auf Alptraum auf englisch und Hölle werde ich dann sehen, welche mir besser gefiel.
 
Die ganzen Akzente sind verloren gegangen und generell klingen die Sprecher eher wie Märchenerzähler, statt das man wirklich das Gefühl bekommt sie versuchen der Figur die sie vertonen Leben einzuhauen. :flopp:

Ich habe auch das Gefühl, dass die Originalsprecher etwas emotionaler rüberkommen. Die Sache mit den Akzenten hätte, wenn sie in der deutschen Synchro realisiert worden wäre, aber auch böse ins Auge gehen können. Chars und NPCs, die quer durch den Garten norddeutsch platten, berlinern, sächseln, hessisch, bayrisch oder wienerisch reden, wirken manchmal übertrieben, im Extremfall sogar lächerlich. Knightshift war so ein Beispiel.

Ich finde ja den Akzent vom Witchdoctor im Englischen grausam.

Irgendwie rastamanmäßig oder? Man würde sich nicht wundern, wenn er sich ne Riesentüte dreht und die als Offhandweapon benutzt. :D

Edit:
Edit:
Akzente =/= Dialekte.

Da hast Du Recht. Ich wollte eigentlich sagen, dass es mit Dialekten oft unfreiwillig komisch wirkt. Akzente wären durchaus in Ordnung. Danke für die Klarstellung. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich finde insgesamt wirkt die deutsche Syncro etwas dezenter/ernsthafter und damit düsterer, während die englische Syncro etwas überdrehter/comicmäßiger und selbstironischer wirkt. Mir gefällt beides ganz gut.

Edit:
Die Sache mit den Akzenten hätte, wenn sie in der deutschen Synchro realisiert worden wäre, aber auch böse ins Auge gehen können. Chars und NPCs, die quer durch den Garten norddeutsch platten, berlinern, sächseln, hessisch, bayrisch oder wienerisch reden, wirken manchmal übertrieben, im Extremfall sogar lächerlich. Knightshift war so ein Beispiel.
Akzente =/= Dialekte.
Einen fernöstlichen oder arabischen Akzent kann man problemlos auch im Deutschen realisieren. Wenn es darum geht, den schottischen oder irischen Dialekt einzelner Figuren in bayrische oder sächsische Dialekte zu transformieren würde ich dir aber Recht geben, dass sollte man evtl besser sein lassen...
 
Zuletzt bearbeitet:
ich machs wie bei sc2 ich kauf mir die deutsche box über amazon und lad mir den englischen clienten runter und zock dann zu serverstart auf englisch und stell mir die deutsche box ins regal

achja bei sc2 wars so das schlussendlich durch tiefpreisgarantie das spiel für mich billiger war als amazon.co.uk + versandkosten
 
Wie regelt man, dass mit Pfund und Euro?

Und wie stehen die Chance, dass einem .co.uk (oder .de) den Zugangscode extra per Mail schickt?

Hallo und Verzeihung - eine etwas verzögerte Reaktion meinerseits. Also, du brauchst erstmal eine Kreditkarte um in England bestellen zu können. Da gibts diverse, kostenlose Varianten, bevor gefragt wird - einfach googeln oder PN. Den Rest, also die Umrechnung der jeweiligen Währung, erledigt Amazon automatisch. Und das ist auch schon alles :)

Man muss natürlich bedenken, dass es sich nur bei guten Angeboten lohnt im Ausland bzw. Britanien zu bestellen, da in der Regel immer knapp 10 Pfund an VATS (quasi Zollgebühr) und Shipping (Versand) dazukommen. In meinem Fall sinds etwa 8 Pfund.
Derzeit wollen die knapp 33 Pfund für Diablo III, was sich wohl momentan schon nicht mehr lohnt. Dann lieber den Media Markt deines Vertrauens konsultieren ;)
 
Zurück
Oben