flothefreak
Active member
- Registriert
- 9 November 2002
- Beiträge
- 622
- Punkte Reaktionen
- 0
Willkommen zum dritten Teil dieses Services!
Nach Deus' DII-technischen Dahinscheidens mitte des 2. Teiles gibt es hiermit die Neuauflage des Threads (die zugegebenermaßen längst überfällig ist, ich weiß . Insgesamt 2244 replys im alten Thread )
Ziel des Services? In erster Linie, um eurem Char einen passenden, schönen, wirklich _treffenden_ Namen zu geben. In zweiter Linie, um die Flut dummer, unkreativer und einfallsloser Namen im Battle.Net einzudämmen. In dritter Linie, um euren Char einen Non-Mainstream-Touch zu verleihen .
Wie das aussieht? Hier ein paar von Deus’ Beispielen im alten Thread
(Nur lateinische Beispiele; ursprünglich war der Service Latein-Only, nach einer Weile kamen aber auch Leute mit Elbischkenntnissen, die tatkräftig mitübersetzt haben und deren Beispiele ich hier auch noch dazueditieren kann. )
Das ganze soll in etwa so ablaufen (für die armen Seelen, die den Thread noch nicht kennen )
Ihr postet den Typ bzw. die Art des Chars, für den ihr einen guten Namen sucht. Dazu am besten noch Angaben über Aufgabe, Skillung, Bewaffnung, Besonderheiten und Stil des Chars. Damit ist es zum einen viel leichter für uns, einen passenden Namen zu finden, zum anderen trifft dieser Name euren Char dann auch besser, will heißen, eurer Char kriegt einen sprechenden Namen.
Dann bekommt ihr von uns eine Reihe von Namensvorschlägen mit deren Übersetzungen, aus denen ihr dann euren Favoriten wählen könnt. Der ganze Service funktioniert natürlich auch umgekehrt – Ihr habt einen Namen, der auf Deutsch schlecht klingt oder schlicht und ergreifend schon vergeben ist? Her damit, wir übersetzen ihn euch ins Lateinische/Elbische.
Gebt bitte auch eventuelle Clantags an und sagt, in welcher Sprache ihr die Namen bzw. die Übersetzung hättet, das erleichtert die ganze Angelegenheit und spart viel Arbeit.
LATEIN-ONLY: Hier ein kleiner Text, den Deus bezüglich der Aussprache im Lateinischen verfasst hat:
[edit]
Test von Tobacco: Sindarinaussprache
Und an dieser Stelle noch einmal Deus mit einem Statement, das ich zu gern rautiere.
Das hier ist ein SERVICE, keine Dienstleistung. Es ist auf rein freiwilliger Basis und ist einfach ein Angebot von Usern für User, und wenn es mal etwas dauern sollte bis jmd antwortet, dauert es halt. Punkt. Wenn also jmd meint, er müsse uns rumkommandieren oder sonstigen Stress schieben, muss bzw. darf er damit rechnen, fein säuberlich übergangen und ruhig gestellt zu werden.
Das mal in eigener Sache.
Mehrfache Anfragen / Bitten um Übersetzungen sind natürlich erlaubt^^
Wenn es da draußen Leute geben sollte, die gerne helfen würden oder gar neue Sprachen anbieten möchten, würde ich mich sehr freuen, wenn sie sich per PM bei mir melden würden .
So, das war es erstmal. Jetzt viel Spaß mit dem Service, auf einen weiteren hoffnungslos überfüllten Thread!
mfg
flo the freak
p.s.: Die anderen Übersetzer können sich im Folgenden ja auch noch vorstellen.
Nach Deus' DII-technischen Dahinscheidens mitte des 2. Teiles gibt es hiermit die Neuauflage des Threads (die zugegebenermaßen längst überfällig ist, ich weiß . Insgesamt 2244 replys im alten Thread )
Ziel des Services? In erster Linie, um eurem Char einen passenden, schönen, wirklich _treffenden_ Namen zu geben. In zweiter Linie, um die Flut dummer, unkreativer und einfallsloser Namen im Battle.Net einzudämmen. In dritter Linie, um euren Char einen Non-Mainstream-Touch zu verleihen .
Wie das aussieht? Hier ein paar von Deus’ Beispielen im alten Thread
(Nur lateinische Beispiele; ursprünglich war der Service Latein-Only, nach einer Weile kamen aber auch Leute mit Elbischkenntnissen, die tatkräftig mitübersetzt haben und deren Beispiele ich hier auch noch dazueditieren kann. )
Originally posted by DeusDeorum
OrbiaMortis - Kreis des Todes - (novasorc)
Celerrimus - Der Blitzschnelle (oder allerschnellste) - Frenzybaba
VocansMortuos - Der die Verstorbenen Rufende - (armynec)
Fanatissimus - Der Superlativ von Fanatismus - (Fanazealot)
Vestia - abgeleitet von den Vestalinnen, die Tempeldienerinnen der Vesta - (Javazon)
Avida - die Habgierige - (meppelmf-sorc)
Inventus - Der Gefundene - (Lädisucherdin)
Ferissima - Die Wildeste - (Kicksin)
ReginaVenti - Die Königin des Windes - (wf-ama)
Diripiens - Der Raubende - Mf-pindle-baba
ArdendaSaxa - der zu brennende Fels (durch -a verweiblicht, ist eigentlich neutrum) - Meteor-sorc
Das ganze soll in etwa so ablaufen (für die armen Seelen, die den Thread noch nicht kennen )
Ihr postet den Typ bzw. die Art des Chars, für den ihr einen guten Namen sucht. Dazu am besten noch Angaben über Aufgabe, Skillung, Bewaffnung, Besonderheiten und Stil des Chars. Damit ist es zum einen viel leichter für uns, einen passenden Namen zu finden, zum anderen trifft dieser Name euren Char dann auch besser, will heißen, eurer Char kriegt einen sprechenden Namen.
Dann bekommt ihr von uns eine Reihe von Namensvorschlägen mit deren Übersetzungen, aus denen ihr dann euren Favoriten wählen könnt. Der ganze Service funktioniert natürlich auch umgekehrt – Ihr habt einen Namen, der auf Deutsch schlecht klingt oder schlicht und ergreifend schon vergeben ist? Her damit, wir übersetzen ihn euch ins Lateinische/Elbische.
Gebt bitte auch eventuelle Clantags an und sagt, in welcher Sprache ihr die Namen bzw. die Übersetzung hättet, das erleichtert die ganze Angelegenheit und spart viel Arbeit.
LATEIN-ONLY: Hier ein kleiner Text, den Deus bezüglich der Aussprache im Lateinischen verfasst hat:
--------------------------------------------------------------------Originally posted by DeusDeorum
Aussprache
Sicher wollt ihr eure Namen wohlklingend aussprechen, dazu müsst ihr aber erstmal wissen wie man sie ausspricht:
Generell gilt, dass es keine festen Regeln für die Ausprache gilt. doch einige nicht verbindliche regeln gibt es schon. nach diesen regeln such ich euch auch die charnamen aus:
Wo nichts weiter angegeben ist, könnt ihr die wörter wie im deutschen aussprechen
C: kann weich fast wie z oder hart wie ein k ausgesprochen werden. häufiger ist aber die aussprache mit k, aber es gibt ausnahmen, wie z.b. bei Cicero oder Caesar
Doppelvokale:
ae: wird wie ä ausgesprochen
ao: kommt sehr selten vor, wenn sind es zwei vokale, werden also nicht zusammengezogen
au: ähnlich wie im deutschen, z.b. auto
ei: ganz wichtig, denn es wird nicht wie im deutschen zusammen, sondern getrennt ausgesprochen, also nicht wie eier, sondern de---i (die - markieren hierbei eine neue silbe)
eo: wird getrennt ausgesprochen
eu: genauso wie bei ei gilt: eu nie zusammen wie im deutschen bei eule aussprechen, sondern immer trennen, z.b. de---us
ia: wird wie im deutschen getrennt ausgesprochen (z.b. maria)
ie: man hört anders als im deutschen, wo das e komplett wegfällt noch ein leises e
io: wird getrennt ausgesprochen
iu genauso wie bei io getrennt
ui muss getrennt ausgesprochen werden
die restlichen doppelvokale kommen entweder gar nicht vor, oder sind sehr sehr selten [/b]
[edit]
Test von Tobacco: Sindarinaussprache
[/edit]Betonung
Wörter mit zwei Silben werden in den meisten Fällen auf der ersten Silbe
betont.
Beispiele: ga-len, edh-el, a-dan, ma-gol
Bei Wörtern mit mehreren Silben gibt es zwei Möglichkeiten:
Besitzt die vorletzte Silbe einen kurzen Vokal, auf den ein oder kein
Konsonant folgt, so wird die drittletzte Silbe betont.
Beispiele: cui-vi-nen, va-li-nor
Wenn die vorletzte Silbe entweder einen langen Vokal, ein Diphtong oder
einen Vokal, auf den zwei oder mehr Konsonanten folgen, besitzt, dann
wird die vorletzte Silbe betont.
Beispiele: sui-lan-non, nel-ven-nas
Lautwerte
Die folgenden Lautwerte sind ausnahmslos einsilbig.
Sindarin _______Bedeutung__________ Wortbeispiel
a __________ a_______________________ Apfel
â __________ langes a________________ Haar
ae _________ ai1)____________________ Hai1)
ai _________ ei______________________ Ei
au _________ au______________________ faul
aw _________ au______________________ faul
b __________ b_______________________ Band
c __________ k_______________________ Kilo
ch _________ ch______________________ Bach
d __________ d_______________________ Dach
dh _________ (stimmhaftes th)________ then
e __________ kurzes e________________ Bett
ê __________ langes e________________ Beet
ei _________ ey______________________ Hey!
eu _________ e+u
ew _________ e+u
f __________ f_______________________ Fisch
g __________ g_______________________ Gruppe
h __________ h_______________________ Huhn
i __________ kurzes i (offen)________ finnisch
í __________ kurzes i(geschlossgren) __ Kapital
î __________ langes i________________ Tier
iw _________ i+u
l __________ l_______________________ Licht
ll _________ ll______________________ Hell2)
lh _________ stimmloses l
m __________ m_______________________ Maus
mm _________ m_______________________ Kamm2)
n __________ n_______________________ Nase
ng _________ ng______________________ Finger
nn _________ n_______________________ Sinn2)
o __________ kurzes o (offen)________ Motte
ó __________ kurzes o(geschlossen) __ Moral
ô __________ [color= red]langes o[/color]________________ Tor
oe _________ eu______________________ Freude
oi _________ eu______________________ Freude
p __________ p_______________________ Pilz
ph _________ f_______________________ Fell
r __________ r 3)_______________________ Karren
rh _________ stimmloses r
s __________ stimmloses s____________ das
ss _________ s_______________________ Fass2)
t __________ t_______________________ Topf
th _________ (stimmloses th)_________ think, thing
u __________ kurzes u________________ Lust
û __________ langes u________________ Fuß
ui _________ ui______________________ Pfui
v __________ w_______________________ Wild
w __________ weiches w_______________ well, widow
y+Kons. ____ kurzes ü________________ Hütte
ý+Kons. ____ langes ü________________ Tüte
1) Das -i von ai sollte ein bisschen wie -e klingen.
2) Doppelte Konsonanten wie in mellon oder govannen sind gemäß Tolkiens
Hinweisen tatsächlich zu verlängern, also ein wenig klingen zu lassen.
3) "R" an der Zungenspitze gerollt, ähnlich
wie im Russischen oder Spanischen
Und an dieser Stelle noch einmal Deus mit einem Statement, das ich zu gern rautiere.
Originally posted by DeusDeorum
Das ganze ist natürlich kostenlos, doch wenn ich mich von jemanden zu sehr ausgenutzt fühle, kann ich mich auch sehr schnell quer stellen.
Das hier ist ein SERVICE, keine Dienstleistung. Es ist auf rein freiwilliger Basis und ist einfach ein Angebot von Usern für User, und wenn es mal etwas dauern sollte bis jmd antwortet, dauert es halt. Punkt. Wenn also jmd meint, er müsse uns rumkommandieren oder sonstigen Stress schieben, muss bzw. darf er damit rechnen, fein säuberlich übergangen und ruhig gestellt zu werden.
Das mal in eigener Sache.
Mehrfache Anfragen / Bitten um Übersetzungen sind natürlich erlaubt^^
Wenn es da draußen Leute geben sollte, die gerne helfen würden oder gar neue Sprachen anbieten möchten, würde ich mich sehr freuen, wenn sie sich per PM bei mir melden würden .
So, das war es erstmal. Jetzt viel Spaß mit dem Service, auf einen weiteren hoffnungslos überfüllten Thread!
mfg
flo the freak
p.s.: Die anderen Übersetzer können sich im Folgenden ja auch noch vorstellen.