はい、漢字とカタカナとひらがなが読める
Die normalen Schriftzeichen kann ich relativ flüssig lesen, das Problem sind eher die chinesischem Schriftzeichen, die sich die Japaner irgendwann mal auf einem Invasionsfeldzug geklaut haben und in ihre Schriftsprache eingebaut haben, obwohl das überhaupt keinen Sinn macht
Aber im großen und ganzen, dürfte ich klarkommen, wenn ich mir in den letzten Wochen vor Abreise nochma verschärft alles was ich bisher gelernt hab reinzieh. Aber auch dann, steh ich sicher oft vor irgendwelchen Texten oder Zeichen und hab keine Ahnung was da steht