• Herzlich Willkommen!

    Nach der Schließung von inDiablo.de wurden die Inhalte und eure Accounts in dieses Forum konvertiert. Ihr könnt euch hier mit eurem alten Account weiterhin einloggen, müsst euch dafür allerdings über die "Passwort vergessen" Funktion ein neues Passwort setzen lassen.

    Solltet ihr keinen Zugriff mehr auf die mit eurem Account verknüpfte Emailadresse haben, so könnt ihr euch unter Angabe eures Accountnamens, eurer alten Emailadresse sowie eurer gewünschten neuen Emailadresse an einen Administrator wenden.

[Story] Saqqara

*ersteeeeeeeeee*

voi gut :) gottseidank gehts allen gut! nur klarer is die gschicht auch nich worden... ich mein wer is jetzt eigentlich jetzt das grosse ybel *hmhm* *gruebel* das wird ja immer spannender :)

:kiss: @ reeba & weiter so :)
 
*einwerf* Der Gipfel der Welt hat 679KB und 136 Seiten
So jez mussich erstmal lesen :D

EDIT: Wieder ein hammerup :eek2:
Aber: Geht Madraj mit gen Süden? oder trennen sie sich hier und sie zieht mit dem Kind wieder nach Norden? Und was ist mit Ifrahs Tochter?
 
Tjo, kann nichts anderes als dein Up zu loben.

Danke für dieses Update :kiss:

Vielleicht gibt es Mächte, die zwischen Himmel und Hölle walten und nun ihre Hände nach der Menschenwelt greifen... ach, Spekulationen über Spekulationen...


Das Schlimmste ist nun, dass ich vermutlich noch einen weiteren Monat warten muss, bis ich die Fortsetzung erfahre...;(



Gruss Segan :hy:
 
Danke @ Dingior an dieser Stelle! So, das musste ja auch mal gesagt werden, gell?

Sehr schön fand ich diese versuchten Annäherungen zwischen Hadan (und auch Eya) und Menrad; nNicht zuletzt auch diese gewisse Verbundenheit zwischen Barbar und Paladin, da sie es waren, die letztlich den entscheidenen Streich führten.

Es ist erstaunlich: Faktisch ist in diesem Kapitel nicht viel "passiert", aber dennoch sind mir grad diese Passagen in deinem unnachahmlichen Stil das Liebste!

By the way: Eyas komplette Geschichte würde mich auch bei Gelegenheit mal interessieren, bislang hast du ja nur hier und da mal eine Andeutung fallen lassen, aber ich bin nicht gewillt, mich länger damit abspeisen zu lassen!


:kiss: Deine Insidias
 
Wenn wir hier zu lange auf ein Update warten müssen, kommen wir halt auf dumme Gedanken und versinken ins off-topic ... ;)

Aber das Warten hat sich gelohnt. Es ist zwar nicht viel passiert, aber die Handlung ist doch einen gewaltigen Schritt vorwärtsgekommen. Ich war überrascht, daß es anscheinend nur zwei Mächte sind, die sich um die Welt streiten, irgendwie habe ich mit mehr gerechnet. Es wird interessant werden, was man über die Lage in Lut erfährt. Wenn es wirklich nur zwei Parteien sind, wäre zu überlegen, ob man nicht evtl. Partei ergreifen müßte – zu eigenen Bedingungen, denn man konnte bis jetzt beiden Seiten beweisen, daß man durchaus nicht hilflos und sehr wohl in der Lage ist, gegen die Mächte zu bestehen.
 
guggi

*wart*wart*wart*wart* :D freu mich schon drauf zu erfahren wies weitergeht :)

glg tigerle
 
Dein Wunsch sei mir Befehl ;)

Dieses Kap. ist mal ein wenig länger, also was für die Leser, denen die sonstigen zu kurz sind.
Es ist auch eine Widmung dabei diesmal:
an Insidias, meine gute Freundin, und an Matthis, den kleinen Zauberer, der viel zu früh von uns gegangen ist.





.......




XXXVII. Wüstenwind





Noch bevor der erste Streifen Dämmerung im Osten erschien, brachen sie auf.
Es war ein Zug von über hundert Menschen, der das Barbarenlager in der Marsch südöstlich von Fadraîs verließ. Die meisten von ihnen hatten über Nacht kaum ein Auge zugetan. Ruhig und wachsam, in voller Rüstung und die Waffen griffbereit, setzten sich die Krieger in Bewegung, deren Weg nach Süden gehen sollte. Unter ihnen war eine Handvoll Menschen anderer Völker. Die wenigen Pferde trugen Gepäck und Wasser.
So ließen sie das Lager hinter sich, das zurückfiel – ein Fleck in der graublauen Weite der Nacht, gesprenkelt von kleinen feurigen Punkten. Schließlich sank es hinter eine Bodenwelle, und nur noch die besorgten Gedanken der Weiterziehenden verbanden sie noch damit. Es war ungeschützter noch als sie. Darum würde man es wenig später abbrechen, auflösen in einen zweiten Zug, der in die entgegengesetzte Richtung wanderte.
Sie aber gingen nach Süden, die Sonne, die bald aufgehen würde, zur Linken.
Ifrah blieb kurz stehen und trank einen Schluck aus ihrer ledernen Wasserflasche.
Es war dunkel, doch nicht mehr ganz. Der erste Vorbote der Dämmerung, ein denkbar schwaches Licht, reichte schon hin, dass sie die Umrisse des Zuges sehen und Einzelne unterscheiden konnte.
Man bewegte sich langsam, wollte sich nicht zu rasch von der Ebene entfernen, um wenigstens auf zwei oder drei Tagesmärsche hinaus für mögliche Boten noch erreichbar zu sein.
Für die, die in der Schlacht gegen die Paladine verwundet worden waren, war dies ein Glück.
Unweit von ihr machte sie Hadan aus. Der Nekromant hinkte. Er hielt sich etwas abseits, eine einsame, hohe Gestalt mit schlaff hängendem Mantel. Kaum ein Wind regte sich, und die Luft war mild.
Eya konnte sie nirgends entdecken, vermutete aber, dass sie weite Kreise um die große Gruppe zog, wie es ihre Gewohnheit war. Die Assassine hatte sich rasch erholt und ihre schwerelos anmutende Leichtfüßigkeit zurückgewonnen.
Menrad sah sie, als sie sich umdrehte. Er bildete mit drei Barbarenkriegern das Schlusslicht des Zuges, und sie erkannte ihn nur an seiner schmaleren Statur. Es war nicht auszumachen, ob die anderen Männer seine Nähe duldeten oder ob sie ihn mit verbliebenem Misstrauen im Auge behalten wollten. Niemand tat ihm etwas, einige verfolgten ihn gar mit nachdenklichem Ausdruck, wenn er schweigend unter den Barbaren umherging. Aber er war für sie nach wie vor ein Westmarschener, und vielleicht fürchteten manche, er könne sich davonmachen und die Krieger schließlich doch verraten.
Die Magierin blickte wieder nach vorn und setzte ihren Weg fort.
Die weite, sachte gewellte Ebene, in sich immer ein wenig gleichförmig, brachte ihr die Erinnerung an den vorigen Tag zurück. Sie erschauerte. Bevor das Bild ausgebreiteter, leuchtender Schwingen sich in ihr verfestigen konnte, stieß sie es fort.
Ich will jetzt nicht daran denken. Erst wieder, wenn wir in kleinem Kreis davon sprechen... wenn es unumgänglich ist.
Einen Blick unbestimmter, lähmender Furcht hinauf zum Himmel konnte sie nicht unterdrücken, und sie war froh, nicht allein auf diesem Fleck Erde zu sein. Dann warf sie ihre Gedanken mit aller Kraft nach Süden.
Die Wüste.
Hoffentlich erweist sich unsere Entscheidung als richtig.

Doch selbst wenn es nicht so war, würde sie nicht wieder nach Norden gehen.
Denn von Süden dämmerte nicht nur die Gegend ihrer Heimat herauf, vielleicht schon in Unruhen gefangen – von Süden würde auch Maysan kommen.
Wo bist du jetzt, kleiner Stern? Ich bete jeden Morgen und jeden Abend zu Badr, der Sonne, und zum Nachtgestirn Junah für deine Sicherheit.
Sie begann fester auszuschreiten, mit einem leichten Lächeln auf den Lippen.
Für die Hünen, die sie überholte, waren diese Schritte von ähnlichen Hoffnungen begleitet: Antworten zu finden, Dinge zu durchschauen, um das eigene Land besser schützen zu können. Sie aber ging, wenn das Schicksal es wollte, auch einem Wiedersehen mit ihrem Kind entgegen.
Fast meinte sie, obwohl der mittlere Westen sie noch fleckenlos umgab, Musik zu hören – die Trommeln der zwischen riesigen Dünen aufgebauten Nomadenzelte, den Gesang des Windes.
Die Männer, an denen die nicht sehr große Frau in der eigentümlichen Rüstung vorbeischritt, warfen ihr erstaunte Blicke zu. Sie waren fremd hier, doch sie ahnten, dass die Wüste, von der sie noch viele Tagesmärsche trennten, den warmen Wind gebar, der ihnen tags entgegenwehte und der auch jetzt allmählich anhob. Die Frau schien in ihn hineinzustreben, zuversichtlich und entrückt, als habe sie ihn lange missen müssen.
Ifrah mischte sich unter den großen Pulk, den die Krieger in der Mitte des Zuges bildeten.
Hier fand sie Marej.
Die junge Druidin wandte ihr das Gesicht zu, eben als das erste wirkliche Licht über den Horizont kroch. Es berührte die Gestalt der Frau, ihr hübsches, herzförmiges Antlitz, mit blassem Grau und Orange.
„Nun gehen wir in deine Heimat“, sprach sie die Magierin von selbst an.
Ifrah nickte nur. Sie wollte der Anderen, die sich jetzt ihrerseits von den nördlichen Wäldern entfernte, ihre Freude nicht zu deutlich zeigen, ängstlich, es könne diese betrüben.
Stattdessen blickte sie auf den Leib der Druidin.
„Willst du nicht eines der Pferde nehmen?“ fragte sie und strich sich eine Haarsträhne aus den Augen. Marej mochte im vierten oder fünften Monat schwanger sein, und Ifrah bedachte, dass ein langer Marsch sie sehr ermüden musste.
„Sie bieten es mir immer wieder an“, gab Marej leise zurück. Mit einer Kopfbewegung wies sie vorsichtig auf die ringsum vorangehenden Männer. Man roch ihren Schweiß, hörte sie gelegentlich miteinander reden – raue, beruhigende Gesellschaft. „Aber es wiegt noch leicht.“
Sie ist stark, dachte Ifrah mit Wärme und Besorgnis. Das ist keine gute Zeit für eine Frau ihres Zustandes und ihrer Gesinnung. Sie ließ zu, dass sich ihre Augen kurz mit denen der Druidin verschränkten. Nein, für niemanden ist es eine gute Zeit.
„Du hast ebenfalls ein Kind“, sprach Marej nach einem Zögern weiter. „Wo ist es?“
Der leichte Schreck bewirkte, dass Ifrah nicht sofort antwortete.
Urel konnte seiner Gefährtin davon erzählt haben. Aber sie glaubte es nicht. War Marejs Fähigkeit, Leben und Blutsverbindungen in anderen Menschen wahrzunehmen, so hoch entwickelt? Sie hatte in der jungen Frau, die sie jetzt wartend und unsicher ob des kurzen Schweigens anschaute, keine Gestaltwandlerin vor sich, und ihre Erdmagie war gleichmäßig, aber nicht übermäßig stark ausgeprägt.
Vielleicht aber meisterte sie im Stillen eine ganz andere Art von Magie, ein Gespür, das weit über die Sinne hinausreichte, ähnlich wie das Hadans.
„Meine Tochter“, sagte sie schließlich „hat mich in den Osten begleitet.“ Maysan stand ihr plötzlich so deutlich vor Augen, dass sie ein schmerzliches Zucken ihrer Züge nicht verbergen konnte. Es glitt in ein bekümmertes Lächeln über. „Wir ließen sie an einem sicheren Ort, bevor wir in den Krieg zogen. Sie folgt uns nach, aber von Südspitze zu Südspitze der Kontinente. Ich hoffe, dass es dort weniger gefährlich ist als hier.“
Nun wird sie mich für eine sehr seltsame und gleichgültige Frau halten, für eine Rabenmutter. Ifrah wich dem Blick der Druidin aus. Bin ich es nicht auch?
Aber als Marejs Stimme sie aus der heranbrandenden Welle von Schuldbewusstsein und alter, leiser Verzweiflung holte, war nichts Abgekühltes oder Vorwurfsvolles daran. „Das muss kein leichtes Schicksal für euch Beide sein... ohne Vater, ohne Gefährte.“
Ifrah sah auf.
„Verzeih“, Marej machte bedrückt die Lippen schmal. „Ich vermutete nur, dass es ihn nicht gibt. Sonst hättest du von ihm gesprochen.“
Sie kann ihn nicht in mir fühlen. Ein Brennen stieg der Magierin in die Augen, und sie blinzelte es weg. Weil er tot ist. Weil er uns lange vor der Zeit verlassen hat.
Mit fest um ihren Stab geschlossener Hand ging sie dicht neben der Druidin her, ohne ihre Schritte oder die sie umgebenden Männer noch wahrzunehmen.
Marej beobachtete sie eine Weile lang schweigend. „Sie muss sehr stark sein, deine Tochter“, kam es dann von ihr. „Mutig und klug.“
„Ja“, hörte Ifrah sich sagen. Wie ein Lächeln wieder auf ihre Lippen fand, wusste sie nicht. „Das ist sie.“ Ich wünschte, ich könnte in die Zukunft schauen, kleiner Stern. Was für ein Leben erwartet dich?
„Ihr werdet euch sicher wiedersehen“, setzte Marej hinzu und sah erleichtert aus, als spüre sie, dass Ifrah ihr die vertraulichen Worte nicht übel genommen hatte. „Und dann wird Freude... oh“, sie stockte mit einem Mal und griff sich mit beiden Händen an den Bauch.
Bevor Ifrah über eine ernste Bewegung der Sorge hinauskam, löste ein Ausdruck des Staunens auf Marejs Zügen die Gespanntheit zwischen den Frauen.
„Es bewegt sich.“ Die zuvor feste Stimme war jetzt ein Flüstern.
Sie lächelten sich an, einander noch beinahe fremd und doch bereits Gefährtinnen in derselben unruhigen Zeit, mit Sorgen und mit Dingen des Lebens betraut, die sich kaum unterschieden.
Ifrah zuckte zusammen, als sich Marejs warme Finger um ihre eigene, etwas kleinere, kühle Hand schlossen. Das leise Ziehen endete auf einer weichen, aber von innen her gespannten Wölbung. Unter ihrer Hand, unter der nachgiebigen Oberfläche aus Stoff und Fleisch, stieß es. Deutlich stieß es gegen ihre Berührung, kräftig und entschlossen. Urels Kind.
„Es ist gesund“, lächelte sie in Marejs grüne Augen. Eine Freude, der sie nicht bis zu ihrem Ursprung nachspüren konnte, verschloss ihr die Lippen für weitere Worte.
Doch die Unterhaltung der Frauen wurde ohnedies unterbrochen.
Unruhe ging durch den sie umgebenden Trupp. Noch bevor Ifrah die Richtung, in welche die Köpfe sich drehten, sicher ausmachen konnte, löste sich aus der graublauen Dämmerung ein Schatten.
Jemand eilte herbei. Eya.
Der Zug war in weiten Teilen stehen geblieben. Die junge Assassine schlüpfte zwischen den Kriegern hindurch und gelangte in die Mitte. Dort traf sie auf Urel, und Ifrah sah beide einige Worte miteinander wechseln.
Vom Rand des Zuges kam auch Hadan heran. „Was kann geschehen sein?“ hörte die Magierin Marejs Stimme, während einer der flach übers Land sich breitenden Sonnenstrahlen das bleiche Haupt des Nekromanten hervorhob wie einen unvermuteten Fleck Helligkeit.
„Sie wird etwas ausgespäht haben“, murmelte Ifrah. Vor ihnen riss man einem der Pferde die Packtaschen samt Sattel herunter. Die Assassine warf sich auf seinen Rücken und preschte davon, dass den Zurückbleibenden die Erde um die Ohren flog.
Sie sahen die gewandte Reiterin rasch kleiner werden und mit der frühmorgendlichen Marsch verschmelzen.
Der gesamte Zug war jetzt alarmiert. Waffen wurden bereitgehalten. Ifrah hielt sich nah bei Marej.
Die verdrängte Angst des Vortages kam zurück. Unwillkürlich, bis ins Mark erbebend, sandte sie einen neuen Blick zum allmählich wie von Asche und Sand gestreiften Himmel empor. Seine Kuppel war stets ein unermessliches, doch sicheres Oben gewesen, ein vertrautes Dach über der Welt, und seine unfreundlichsten Regungen nur Eis, Gewitterstürme oder sengende Sonne. Nun aber drohte er mit jenen, die seine Gesandten genannt wurden, mochten sie auch nicht direkt aus ihm kommen. Wie sie Zugang zur Erde erlangten, war unbekannt, doch ebenso allgegenwärtig wie die Luft schienen auch sie.
Eya indes kehrte rasch wieder.
In der wartenden Menge sprach sie rasch erneut mit Urel und kam dann zu den Frauen hinüber. Hadan folgte ihr auf dem Fuße.
„Nur eine kleine Gruppe Wandernder“, beantwortete die Assassine die Fragen der Gefährten. „Vielleicht Flüchtlinge. Fünf konnte ich zählen.“
Dennoch zogen die Krieger mit allen Anzeichen der Vorsicht weiter.
Bald kamen die Menschen in Sicht, die Eya gesehen hatte.
Ifrah erkannte an der Bewegung der Gestalten Unruhe. Sie verhielten, wichen zögernd und hoffnungslos nach einer Seite aus, kamen dann zum Stehen. Wenn es tatsächlich nur Leute waren, die über die Ebene zogen oder flohen, so mussten diese angesichts des Heeres nun weit mehr Anlass zur Furcht haben als sie und ihre Mitstreiter selbst.
Die Barbaren hielten geradewegs auf die Gestalten zu – fünf waren es, fünf Menschen in leidlich ordentlichen Gewändern, dazu ein Hund, der den Zug der Krieger laut verbellte. Im aufhellenden Dämmer erklang eine Frauenstimme, die das Tier zurückrief.
Im Abstand von einem Dutzend oder mehr Schritten trafen die ungleichen Gruppen aufeinander und rührten sich nicht mehr.
„Ihr da“, Urel löste sich aus der Masse der Krieger. „Wer seid ihr?“
Die Sonne kroch über den Horizont. Ihr Licht zeigte ihnen die Wanderer genauer. Es waren drei Frauen, ein alter Mann und ein junger Kerl, fast noch ein Knabe. Er hielt eine zu einer schlechten Waffe umgebaute Forke schlagbereit – eine verzweifelte Drohgebärde gegen die Hundertschaft schwer gerüsteter Barbaren.
„Nimm das runter, Zaid“, ertönte dieselbe Frauenstimme, die schon dem Hund befohlen hatte. Sie zitterte kaum merklich. Dann trat ihre Besitzerin vor.
Ifrahs Anspannung schwand mit einem Mal. An der Fremden war etwas, etwas lange nicht Gefühltes.
Fast ohne Übergang fand sich die Magierin an Urels Seite wieder.
„Wir sind Vertriebene“, rief die Frau herüber. Sie schien die kleine Gruppe anzuführen. „Ich bin Azizah Beren al-Mahir. Wir kommen aus den Dörfern am Nordrand.“
Nordrand. Die Frau, wusste Ifrah, meinte die oft namenlosen Ansiedlungen zwischen den trockenen Ausläufern der Westmarsch und der tieferen Wüste. Ihr Name bestätigte dies, er zeugte von vermischter südlicher und mittelwestlicher Abstammung.
Und plötzlich ging ihr auf, was sie an der Fremden wiedererkannte. Sie raunte Urel ihre Vermutung zu und spürte kurz seine wuchtige Hand auf der Schulter. Der Barbar hatte sein riesiges Schwert wieder weggesteckt. Fünf Menschen waren keine Bedrohung. Er hieß Ifrah sprechen, funkelte die Gruppe aber unter gesenkten Brauen hervor an.
Ifrah trat vor. „Binjawl, Schwester.“ Das Licht fiel jetzt warm und beinahe blendend über sie her und zeigte ihre Rüstung, ihren Stab, ihre offene Linke.
Die Frau kam näher, zögernd, während die anderen Vier sich zu einem starrenden, stummen Haufen zusammendrängten. „Eine Magierin?“ Sie streifte die Kapuze ihres langen Reisemantels ab und enthüllte die nur leicht gebräunte Haut und das oft noch nicht dunkle Haar der Menschen der äußersten Wüstengebiete.
Ifrah nannte ihren Namen. „Ihr habt von uns nichts zu befürchten“, fügte sie hinzu. „Wohin zieht ihr?“
Aus der Nähe war die Frau besser zu erkennen. Sie war größer, als es Frauen der Wüste zumeist waren. Aus einem glatten Gesicht sprang eine kurze Nase keck hervor. Ihre Augen besaßen eine Farbe zwischen Blau und Graugrün und blickten mit klugem, ängstlichem Ausdruck auf die zahllosen Menschen der seltsamen Begegnung.
„Die Westmarschener haben alle Magiekundigen unserer Gegend offen zum Gehen aufgefordert oder vertrieben“, sagte Azizah. Eine Brise flocht ihr eine dunkelblonde Strähne aus dem festen Haarknoten. „Dort seht ihr noch meine Schwester und ihren Sohn, und eine weitere Frau aus unserem Dorf und ihren betagten Vater. Wir ziehen Richtung Norden, zu den Hügellanden nahe Selthe, wo es noch ruhiger ist, wie man sagt.“
„Warum habt ihr nicht Zuflucht in der Wüste gesucht?“ Ifrah spürte die Aufmerksamkeit der schweigenden Hünen im Rücken.
Bedrücktes Kopfschütteln antwortete ihr. „Lut Gholein ist unsicher“, Azizah heftete den Blick auf Ifrahs fragendes Gesicht. „Niemand weiß, was in der Wüste vor sich geht. Man hört seltsame, beängstigende Berichte. Eins aber ist sicher: Die Stadt hält ganze Horden von Söldnern neben ihren Soldaten. Selbst wilde Nomaden sollen darunter sein.“ Zwischen ihren Brauen erschien eine senkrechte Linie. „Kein Ort für Heimatlose. Daher haben wir uns in den Norden aufgemacht.“
„Auch dort herrscht Unruhe“, ließ sich jetzt Urel vernehmen. Die fremde Magierin schrak sichtlich vor dem Hünen und seiner dunklen Stimme zurück. „Ihr werdet in den Krieg geraten, wenn ihr nicht Acht gebt.“
„Das wissen wir“, entgegnete Azizah gedämpft. „Aber wir haben dort Verwandte, gute Leute. Sie werden uns Unterschlupf gewähren.“
Ifrah sah die Sprecherin den Kopf nach ihren Begleitern wenden. So verloren die fünf Menschen in der Weite wirkten, so beredt zeugte ihr Wagnis dennoch von Hoffnung.
Es ist uns wirklich eigen, uns neue Wege zu suchen. Verurteilt und verlacht wegen seiner Zerstrittenheit und seiner mehr verzweifelten als machtvollen Versuche, sich über die Eingriffe anderer Kräfte hinwegzuretten, wogte das Menschengeschlecht hin und her über die Erde. Jetzt aber, an diesem Morgen, hielt sie dieses Bild fest, anstatt sich seiner zu schämen.
Das ist immer noch unsere Welt. Hadans trotzige Worte fielen ihr ein.
„Hütet euch vor Fadraîs, Azizah“, sagte sie zu der fremden Magierin. „Sie sind mit den Vertretern einer anderen Sphäre im Bunde. Umgeht die Städte so weiträumig, wie ihr könnt.“
Um sie herum dauerte es auch ihre Gefährten, spürte sie, die Flüchtlinge nicht besser beraten zu können.
Doch nicht einmal ihr Zug bot jetzt noch Schutz, um so weniger, als er eben in die Richtung ging, aus der die fünf Wandernden flohen.
„Ich danke dir, Schwester.“ Azizah zog sich die Kapuze wieder über den Kopf. Der aufgekommene warme Morgenwind blähte sie, und ein letztes Mal waren die wachen, ernsthaften Augen der Frau zu sehen.
Dann trennten sich die ungleichen Gruppen.
Über die Schulter blickte Ifrah noch einmal zurück. Die fünf Gestalten verwandelten sich wieder in Mantelträger, weitergetrieben vom Wind, fortgezogen von der grenzenlosen Landschaft, gesichtslos, beinahe namenlos. Der Hund bellte noch einmal – ein dünner, einsamer Laut.
Dann wandte sie sich um.
Aus dem Westen zogen Wolkenberge der aufgehenden Sonne entgegen. Ihre Unterseite war dunkel, bald würde es regnen – ein warmes Sommergewitter.
Ja, die Wüste ist nah. In die behutsame Vorfreude der Magierin mischte sich Beklemmung.
Wenn selbst zu den abgelegenen Siedlungen zwischen der Marsch und der Wüste Kunde von beunruhigenden Vorgängen bei Lut Gholein gedrungen war, wartete kein letzter Zufluchtsort auf sie und ihre Begleiter.
Auf den breiten Gesichtern der Barbaren bemerkte sie Nachdenklichkeit. Auch ihnen war dies klar. Wohin sie auch gingen, das neue Zeitalter erwartete sie bereits.






Der Morgen war noch nicht weit fortgeschritten, als sich das Gewitter über ihnen zusammenzog. Als habe es sich den Heereszug dafür auserkoren, entlud es seinen Regen, gleichmäßig und nur unter wenigen Blitzen.
Nach kurzer Zeit waren sie völlig durchnässt.
Sauberer aber fühlte sich Eya dadurch nicht.
Klamme, wenn auch warme Feuchtigkeit drang durch ihr Lederzeug bis auf ihre Haut, doch die letzte Waschgelegenheit lag Tage zurück. Die junge Assassine strich sich tropfende Stirnhaare aus den Augen und spähte umher. Hadan ging mit gesenktem Kopf an ihrer Seite, und obwohl ihn das Wasser, das ihm aus den Haaren über das Gesicht rann, nicht zu stören schien, strahlte er leichte Verdrossenheit aus.
Sie lächelte in sich hinein. Wir sind ein schmutziger Haufen. Da hilft auch kein Regenguss.
Das Wetter verwandelte den weichen Grasboden schnell in halmübersäten Schlamm. Bis zu den Knien hinauf waren sie mit Erde und Gras bespritzt.
Doch ebenso rasch, wie das Gewitter gekommen war, verging es wieder. Die hervorbrechende Sonne lockte Dampf aus Kleidern und Boden.
Weiter vorn verlangsamte sich der Zug, und Eya schaute durch die losen Reihen der Krieger.
Quer durch die vor ihnen liegende Ebene zog sich ein Fluss, blitzend im starken Licht, das Gewittern folgt – ein flacher Strom mit lehmigen, unbefestigten Ufern, wie man es in der Marsch abseits von Städten häufig sah.
Bald, in wenigen Tagen schon, würden Flussläufe seltener werden, dann ganz ausbleiben. Hier aber gibt es Wasser noch überreichlich, von oben wie von unten.
Erleichtert bemerkte sie, dass der Zug Anstalten machte, kurz am Ufer zu rasten. Die Krieger würden ihre Schläuche auffüllen und sich säubern.
Sie vertraute Hadan ihre Waffen und die schwereren Rüstungsteile an und lief dann zum Rand des Wassers. Ifrah und Marej waren bereits hineingegangen, etwas abseits der Männergruppen, die sich auf dem lehmigen Ufer verteilten.
Eya watete zu ihnen hinaus.
Die Frauen wuschen sich Gesicht, Haare und Ausschnitt. Dass ihre Beinkleider dabei nass wurden, mussten sie in Kauf nehmen. Eyas Augen begegneten den bernsteinfarbenen und grünen der beiden Anderen. Sie drehte den Kopf.
Sie und ihre Gefährtinnen waren unweigerlich Anzugspunkt der Aufmerksamkeit, das brachte das Wandern unter Kriegsheeren von Männern mit sich. Die Barbaren hielten Abstand, doch man konnte sich im nahezu baumlosen Land nicht voreinander verbergen, und sie waren nicht weit genug von ihnen entfernt, um leichtsinnig werden zu dürfen – nicht einmal unter einem Volk, das halbnackte oder nackte Leiber freizügiger tolerierte als andere Menschen.
Manche der Krieger wandten den badenden Frauen merklich den Rücken zu, viele aber sahen durchaus her, ebenso unverblümt, wie die anderen rücksichtsvoll waren.
Hadan hatte sich am Ufer aufgebaut und stand zwischen dem Wasser und den Männern, und obwohl Eya sein Gesicht nicht sehen konnte, vermochte sie sich die finsteren Blicke vorzustellen, die er den Kriegern zuwarf.
Sie musste lachen. Der Nekromant wirkte wie ein eifersüchtiger Wachhund.
Marej und Ifrah folgten ihren Augen, dann brachen auch sie in unterdrücktes Gelächter aus.
„Einen eifrigen Beschützer hast du da“, die Druidin zwinkerte Eya zu. Das Wasser hatte sich bis zu ihrer Leibesmitte in das braune Hemd hineingesogen, das sie trug, und die Rundung ihres Bauches drückte sich anmutig heraus.
Ifrah holte ihren Mantel vom Ufer. Immer zu Zweien formten die Frauen daraus eine halbrunde Stoffplane, hinter der sich die Dritte sodann entkleiden und waschen konnte.
Beschämt zögerte Eya, bevor sie sich den Blicken ihrer Gefährtinnen aussetzte. Die Nähe des nackten Gewirrs aus Armen, Brüsten und Schenkeln war ungewohnt, selbst unter ihnen, und sie schwankte zwischen alter Starre, dem Bewusstsein, wie hässlich die Narben ihren Körper übersäten, und heimlicher Neugier. Marejs und Ifrahs Fröhlichkeit aber befreite sie schließlich.
Als sie erfrischt ans Ufer zurückwatete, stand Hadan immer noch unbeweglich da. Die Krieger hatten sich weitestgehend entfernt und gingen anderen Beschäftigungen nach. Nur wenige schauten noch her.
Ihr feuchtes Haar mit einer Hand glattstreichend, blinzelte sie in das strenge, bleiche Gesicht, das auf sie herabsah. Ihr Lächeln sprang darauf über.
„Du kannst das Bewachen jetzt einstellen, Nâkyshat“, neckte sie ihn.
Hadan beobachtete sie mit einem Ausdruck, dem er immer häufiger freien Lauf gab und den sie erst mühsam, durch eine Vergangenheit fehlender Selbstsicherheit hindurch, als stilles, starkes Begehren zu erkennen gelernt hatte.
„Ich tue nur, was ein guter Gemahl tun sollte“, nahm er ihre Heiterkeit auf, die Züge übertrieben stolz gestrafft. Er ließ einen Blick über die nähere Umgebung wandern und sagte dann, leise und ohne sie direkt anzusehen: „Sei froh, dass wir unter zu vielen Leuten sind. Andernfalls wäre das Anlegen deiner Kleider jetzt reine Zeitverschwendung.“
Eya langte herüber und kniff ihn in den Arm.
Übergangslos aber wurden sie wieder ernster.
Es stimmte – sie liebten einander, sie lagerten unter guten Gefährten frei in der offenen Sommerlandschaft. Aber selbst das konnte den Schatten der vergangenen Tage nicht lange fernhalten.
Sie sahen sich an, verständigten sich ohne Worte.
Wenn wir über den Engel sprechen, wird der ganze Schrecken wieder über uns herfallen. Eya hielt seine merkwürdigen Augen fest, flehend fast.
„Ich weiß, Shatryindjah“, sagte der Nekromant. Auch wenn er nicht mehr so alt und abgezehrt aussah wie oft in früheren Tagen, war die Heiterkeit vollständig aus seinem Gesicht geschwunden. „Aber es muss sein.“





Den ganzen Tag über war der Kriegszug durch die Ebenen gewandert. Er hielt erst an, als die Dunkelheit hereinbrach.
Müde ließ sich Menrad im Gras nieder.
Er war zäh, und zu anderen Tagen hätte ein Marsch in gemäßigtem Tempo ihn kaum ausgelaugt, doch der Zermürbung durch den Kampf war keine Ruhepause gefolgt.
Vielleicht ist es meine innere Zermürbung, die mich schwach macht.
Der Paladin legte seine Waffen zum Gepäck und stützte den Kopf in eine Hand. Was er getragen hatte – weniger als das übliche Gewicht eines voll gerüsteten Kriegers sogar – hatte schwer gewogen, und die leichten Blessuren der Schlacht brannten wie Feuer.
Nach einer Weile drehte er das Gesicht, auf dem jetzt ein kurzer Bart erneut und ungepflegt spross, zur Seite und sah zu, wie die Menschen hin- und hergingen und sich für die Nacht einrichteten. Feuer glommen auf, über denen man das letzte Fleisch aus den Vorräten briet. Viel hatten sie nicht mitgenommen, und bald würde die Hundertschaft neue Lebensmittel und Holz auftreiben müssen.
Unweit zu seiner Rechten legten auch die engeren Gefährten ihre Ausrüstung ab.
Er ahnte indes, dass sie sich nicht ohne Weiteres zur Ruhe begeben würden. Er las es an ihren zögernden Bewegungen, an ihren noch schwach sichtbaren, nachdenklichen Gesichtern und vor allem an den Blicken, die sie gelegentlich in seine Richtung warfen.
Sie würden bereden wollen, was vorgefallen war, zum hundertsten Mal ihre Ahnungen und Befürchtungen abwägen. Ihr lasst kein Vergessen aufkommen, dachte er mit einem Aufflackern im Innern, das er erst für Zorn und alte Abneigung hielt. Doch als er es greifen wollte, starr und unverwandt verfolgend, wie sie sich aufrichteten und herüberkamen, zerfiel es in bloße Müdigkeit und ein mattes, widerwärtiges Wundsein.
Diese Menschen traf keine Schuld. Es war die üble Zeit, nur die verfluchte, üble Zeit.
Menrad erhob sich auf die Knie, als sie bei ihm anlangten – Ifrah, Hadan, Eya und als Vierter Urel, der junge Kriegsherr der Barbaren. Letzterer hatte seine Waffe und seine Rüstung an einem anderen Feuer zurückgelassen, blieb aber eine beeindruckende Erscheinung, vor allem nun, da sich seine Körpermaße dem Paladin erstmals entkleidet und vollständig zeigten.
Hadan hob eine Hand, als Menrad sich auf die Füße hocharbeitete. „Wir können ebenso gut sitzen“, kam seine ruhige Stimme aus dem sonderbaren Antlitz, selbst in der Dunkelheit heller als alles andere ringsum. „Ich zumindest bin müde.“
Kurz, bevor die Unterredung begann, erwog Menrad mit erneutem Misstrauen, ob der Nekromant log. Denn der Ältere schlief immer seltener, wachte lange Stunden der Nacht hindurch und gebärdete sich insgesamt nicht wie ein Mann, der das Alter voller Kraft schon hinter sich gelassen hat.
Vielleicht ist es auch bei dir etwas Innerliches. Dem Paladin trat vor Augen, wie der dunkle Magier ihm meist erschien: Unermüdlich, ausdauernd, doch dabei oft schweigend und wie in sehr tiefe Gedanken versenkt. Was geht in dir vor? Was tust du, während du gehst? Betest du zu deinen schlimmen und eigenartigen Göttern, webst du an den Mysterien deiner Kräfte?
Ein Erschauern packte ihn, als er begriff, was er tat. Anstatt sich angewidert abzuwenden, versuchte er, den Gedankenwelten eines Nekromanten nachzuspüren.
Er musste sich zwingen, nicht die Himmelsgeste zu vollführen, wie es Krieger des Lichtordens seit Jahrhunderten im Angesicht des Feindes taten.
Ifrah streifte ihn mit einem Blick, der wissender war, als es ihm gefiel.
Eine Weile lang blieb es still unter den fünf Gefährten. Sie scheuten sich, die leibhaftige Erscheinung des Engels durch Worte wieder in ihre Mitte zu holen.
Schließlich war es Ifrah, die sich leise räusperte. „Mir fällt es nicht eben leicht, meine Gedanken wieder auf das zu lenken, was gestern geschehen ist... was uns gesagt wurde. Und ich weiß, dass es euch ebenso ergeht.“
Die Anderen sahen vor sich hin, nickten vielleicht auch. Der Barbar hatte etwas Feuerholz mitgebracht und entzündete es nun.
„Wir wissen nicht, was in diesen Stunden ringsum im Land geschieht“, fuhr die Magiern fort. „Der Gedanke ist furchtbar, viel furchtbarer, als einem klaren Gegner gegenüberzustehen.“ Sie erzitterte sichtlich. Dann richteten sich ihre Augen auf den Kreis der Dasitzenden. „Diese Ungewissheit... Der Tag war bis auf eine kurze Ruhepause ganz erfüllt davon. Wenn unsere Gegner die Welt betreten können, wie es ihnen beliebt, wie sollen wir uns dann vor ihnen schützen?“
Menrads Rechte umkrallte ohne sein Zutun ein Grasbüschel, denn Ifrah sprach eine der finstersten Seiten der Bedrohung an, und vor seinem inneren Auge erstand Fadraîs, die stolze, befestigte Stadt. Noch weigerte sich seine Seele, die Himmelsgesandten tatsächlich mit den ungeheuren Ansprüchen der Offenbarung zu verbinden – doch wenn es stimmte, dass Fadraîs widerrechtlich Krieg angezettelt hatte, bedeutete dies den Einfluss der Engel. Bedeutete, dass die alte Königsstadt ihnen ebenso wehrlos ausgeliefert war wie jede andere Region, selbst wenn sie mit ihnen auf einer Seite stand. Und schlimmer, es hieß auch, dass sie sich schwer schuldig gemacht hatte.
„Ich glaube nicht, dass sie Sanktuario betreten können, wie es ihnen gefällt.“ Aller Augen richteten sich auf Hadan.
Der Nekromant fuhr durchs Gras, kratzte im Boden, die Lider halb gesenkt. Als er aufsah, schien er überrascht ob der starrenden Gesichter der Anderen. Menrad runzelte die Stirn, und seine Erschöpfung begann sich zu verflüchtigen.
„Soweit es überhaupt möglich ist“, fuhr der bleiche Mann fort „müssen die Worte der Mächtigen immer gesiebt werden, ob es nun Überlieferungen der Götter, Ansprachen der Herrscher oder Verkündungen solch höherer Wesen sind. Das lehrt einen ein Leben, in dem man Vielen hat zuhören dürfen.“ Ein Blick wie ein blasser Blitz ging zu seinen alten Mitstreitern. „Erinnert euch an ihre Worte“, und Menrad ahnte, dass er von den ehemaligen Erzgegnern der Gruppe sprach. „Für sie gelten andere Gesetze, aber eben darum verschleiern sie gern, was sie sagen, und von da aus ist es nicht weit bis zur Lüge. Niederen gegenüber, die so leicht zu verstören sind – würde ein planender Geist da nicht auf falsche, lenkende Worte zurückgreifen?“ Er hielt kurz inne. „Ich würde es tun, wäre ich auf die Beherrschung der Menschen aus. Um so mehr, wenn diese mich bedrohten.“
„Du willst sagen... dass der Engel uns belogen hat?“ Die tiefe Stimme des Barbaren grollte.
„Belogen vielleicht nicht“, entgegnete Hadan. „Sicherlich aber auch nicht ins Bild gesetzt.“ Seine beunruhigenden Augen begegneten Menrad, wanderten dann wieder reihum. „Wir sind nicht wieder angegriffen worden. Warum? Das Lager war geschwächt, und ein Engel hätte gemeinsam mit einigen seiner Art leicht beenden können, was durch die Schlacht noch nicht beendet war. Aber nichts Derartiges ist eingetreten, zumindest noch nicht oder nicht gegen uns. Warum?“
Schweigen senkte sich über ihren Kreis.
Das alte, soldatische Kalkül belebte Menrad, und auch, wenn er sich geschworen hatte, nichts zu der Unterredung beizutragen, solange er nicht direkt angesprochen wurde, sagte er jetzt: „Ihr könntet Recht haben.“
Auch die Anderen sahen nachdenklich aus. Die Überlegung war noch keine wirkliche Hoffnung, aber sie mochte zumindest die Lähmung vertreiben, die sie alle vergiftete.
In Menrad indes blühte auch eine andere Hoffnung auf. Er konnte seinen Frieden mit der Vorstellung eines feindlichen Himmels nicht machen.
Beim Licht, nein. Sein Herz begann dumpf und rasch zu schlagen. Der Born unserer Lehre, jene, die den Geist unseres Ordens stets inspiriert haben – sie dürfen sich nicht als taktierende Gegner erweisen, für die unsere Welt nur ein Zankapfel ist. Doch während er es mit ganzer Kraft empfand, flüsterte aus dem Teil seiner Selbst, den er seit jeher gefürchtet hatte – dem zweifelnden, rätselnden Teil – eine Stimme und nagte an seinem Glauben. Erbittert erstickte er sie.
Nun merkte er, dass die Anderen ihn beobachteten. Sie wurden Zeuge seines inneren Kampfes. Er konnte sich nicht verstellen, und jetzt schloss sich die Verzweiflung wieder um ihn, die er hatte aussperren wollen.
„Es handelt sich bei jenen, von denen unser Gegner sprach, gewiss um Abtrünnige“, sagte er. „Vielleicht war unser Gegner nicht einmal ein wahrer Engel. Vielleicht war es ein verwandtes, aber gefallenes Wesen.“
In der folgenden Stille verhallten seine Worte, und er musste selbst hören, wie beredt sie von störrischem Glaubenwollen kündeten. Er presste die Lippen aufeinander.
Die Anderen jedoch gönnten ihm keine Ausflucht. Gnadenlos meldete sich Hadans Stimme wieder.
„Glaubt es, so Ihr wollt, Paladin.“ Es klang nicht abfällig, aber auch nicht überzeugt. „Welche Aussicht aber sollten niedere himmlische Wesen haben, sich Sanktuarios zu bemächtigen? Und selbst wenn es so wäre, dass es nur einige von ihnen sind, die wir unsere Gegner nennen müssen, wo blieben dann die Hüter des Lichts, um die Welt zu verteidigen, vor allem dort, wo man in engerem Kontakt zu ihnen steht? Bedenkt, dass ein volles Jahr seit dem Fall des Weltensteins ins Land gegangen ist – Zeit genug offenbar, um sich über das mächtige Fadraîs in die Geschicke der westlichen Völker einzumischen, aber nicht genug Zeit, um dies von anderer Seite zu verhindern?“ Der Nekromant schlug die Augen nieder. „Nein, Menrad. Mögt Ihr mir verzeihen, aber ich teile Euren Glauben an die guten Absichten des Himmels nicht.“
Menrad stand auf.
Die betroffenen Gesichter der Runde verblassten. „Ihr frevelt“, sagte er leise und gefährlich.
Für die Dauer weniger Atemzüge stand er da und sah sie an, und sah doch niemanden. Dann wandte er sich ab und ging.
Hinter ihm wurde geflüstert, und er spürte die Unruhe des jetzt aufgebrochenen Kreises, doch er vermochte nichts weiter zu empfinden, als dass er so viel Abstand zwischen sich und diese Menschen bringen wollte wie möglich.
Er war noch nicht weit gekommen, nur einige Schrittlängen in die Dunkelheit hinein und an einen kaum sichtbaren, mit großen Felsen übersäten Hang heran, als die fühlbare Gegenwart Hadans ihn einholte.
Die Muskeln eisern gespannt, drehte er sich um.
Da war er, der ewige Widersacher, leise und bestimmt wie stets. Ich verfluche den Tag, an dem ich dir begegnet bin.
Die Männer standen voreinander, Menrad mühsam beherrscht und außerstande, den Mund zu öffnen, der Nekromant geduldig, lauernd, doch mit einer selbst im Dunkeln deutlichen Haltung vagen Bedauerns.
„Paladin“, hörte Menrad ihn und sah nur seine Umrisse vor dem schwach helleren Hintergrund des Lagers, und seine Augen, die in einem seitwärts einfallenden Lichtschimmer glänzten. „Ich habe Euch bereits um Verzeihung gebeten, und es liegt mir fern, absichtlich Euren Konflikt weiter zu verschlimmern.“ Er brach augenblicklich ab, als Menrad sich regte.
Ernstlicher Zorn riss diesem die Zähne auseinander, gegen jedes Ideal des immer gefassten Lichtkriegers, gegen jede Ahnung, dass all diese Leute den Finger treffend auf die verwundbarste Stelle seines Daseins, des Ordensdaseins, gelegt hatten.
„Ihr frevelt, Totenbeschwörer“, warf er in das verdunkelte Antlitz. Die Wut loderte jetzt hell. Ohne einen Gedanken an Vorsicht oder Klugheit langte er nach der Stelle, an der sonst sein Kampfhammer hing. Ihm war wieder der Moment im fernen Travincal gegenwärtig, da er sich den gelegentlichen Antrieb eingestanden hatte, Hadan zu töten.
Die Augen verfolgten seine Bewegung, und auch wenn sich weiter nichts an dem großen Mann regte, wirkte er alles andere als unvorbereitet.
„Wie könnt Ihr es wagen!“ setzte Menrad hinzu. Seine eigene Stimme drang nur schwach durch das Brausen in seinem Kopf. „Ihr zieht das Licht und seine Güte in Zweifel!“
Der Andere schwieg.
„Es mag sein, dass Eure verderbten Götzenstätten Euch nichts weiter gelehrt haben als Unverfrorenheit“, knirschte der Paladin, alles Maß in der bösen Genugtuung über Bord werfend, der Verzweiflung und dem Hass freien Lauf zu lassen. Und es war ihm gleich, wie er sein Gegenüber damit beleidigte und ob es den Tod von Einem von ihnen bedeutete. „Aber ich werde nicht gestatten, dass Einer von Eurer Art sich anmaßt, das Licht und seine Hüter zu beschmutzen – egal, zu welcher Zeit!“
Hadan atmete hörbar ein. „Ihr missversteht mich, Menrad.“ Der Paladin wartete starr auf ein Abschmettern der Beleidigung. Doch es blieb aus. „Es ist nicht das Licht, das ich in Zweifel ziehe.“
„Eure Götter bedenken Euch vielleicht nicht mit dem Heil einer herbeigewünschten besseren Welt“, gab Menrad zurück, schneller, als es seiner Verwirrung über die letzte Aussage entsprach. „Sonst würdet Ihr nicht abfällig über etwas sprechen, das Ihr nicht versteht.“
Kurz meinte er, etwas wie ein seltsames, freudloses Lächeln auf dem kaum erkennbaren Gesicht des Nekromanten zu sehen, aber es verging so rasch wieder, dass er sich auch geirrt haben mochte. Und Hadans Stimme war tief ernst.
„Es ist nicht meine Absicht, das Fundament Eures Glaubens anzuzweifeln“, erwiderte er. Menrad ahnte seinen Blick auf seinem eigenen Gesicht. Er hielt den Atem an, um ihn zu beruhigen und um den bleichen Bastard besser hören zu können. „Ich habe niemals behauptet, das Licht existiere nicht, Paladin. Niemals.“
Es war sehr still.
„Das Licht ist Wirklichkeit“, fuhr Hadan langsam fort. „Alles in mir, das mich nicht zu sehr an die Lehren meiner Heimat bindet, sagt mir, dass es so sei. Ihr werdet überdies, wenn Ihr sucht, auch dort eine solche Vorstellung finden, doch tritt sie hinter unsere Götter zurück.“ Die Augen waren jetzt unbewegt auf Menrad gerichtet. „Die Götter existieren ebenfalls. Doch das ist hier nicht von Belang, und lasst es ruhig nur meine Ansicht sein... die sich täuschen kann, wie jede andere Ansicht auch.
Ihr habt für Euren Glauben meinen Respekt, Paladin.“
Menrad zuckte, doch bevor er seinem Misstrauen Ausdruck geben konnte, sprach der Andere weiter.
„In der Tat, Respekt. Unsere Religion hat sich nicht auf einen einzigen, so hohen Wert verlegt. Darin ist sie anders, und auch die Götter sind anders, Kräfte, aber keine Vorbilder. Sie haben mit dem Licht nichts oder nur wenig gemein. Aber das heißt nicht, dass wir nicht begreifen, was es bedeutet, was eine Ordnung bedeutet, und sei es nur der Versuch einer solchen, die sich einen derartigen Maßstab setzt.“
Seine Rechte entkrampfte sich, und weil Menrad nicht wusste, was er mit der verbliebenen Starre tun sollte, ließ er die Hand auf seinem Gürtel ruhen.
Es mochten die Worte des anderen Mannes sein, die aufrichtig klangen, oder auch eine klarsichtigere Müdigkeit, doch was es auch war, es zog die gefährlichste Kraft aus seinem Zorn.
Als erspüre er das, sagte der Nekromant: „Es geht mir allein um unsere Gegner, Menrad, Himmelsvertreter oder nicht. Dass ich nicht gegen das Licht freveln wollte, habe ich Euch nun gesagt. Aber ich muss Euch trotzdem fragen: Glaubt Ihr wirklich, gegen das Licht zu kämpfen, wenn Ihr gegen sie streitet?“ Kurz blieb es still. „Seid Ihr sicher, dass sie für das Licht stehen – für das Gute?“
Menrad senkte den Blick, ohne eine Erwiderung zunächst.
Dann gab er zurück: „Ihr selbst hattet Hilfe von einem ihrer Art. Für welche Macht stand denn dieser, wenn nicht für den Himmel?“
„Ich will Euch etwas verraten, Paladin. Wir sind selbst in einer Himmelsfestung gewesen, einem Bollwerk gegen eine entsetzliche Sphäre, die Hölle genannt wird. Aber wir fanden dort kein friedliches Jenseits, sondern eine Kriegerrasse, die eine andere Welt verteidigt. Die Engel.“ Der Nekromant hielt inne, als suche er nach Worten. „Wir haben nie davon gesprochen, was wir dort sahen. Es überstieg unsere Kraft, und später war Anderes wichtiger... oder vielleicht das Vergessen. Aber das Licht“, er betonte das Wort „haben wir dort nicht gefunden, nur eine Heimstatt von Kriegern jenseits unserer Begriffe. Sie standen den Dämonen gegenüber, und trotzdem oder gerade deswegen glaube ich im Rahmen meiner begrenzten Einsicht nicht daran, dass sie keine eigenen Interessen kennen.
Ihnen war daran gelegen, dass Sanktuario nicht ihren Feinden in die Hände fiel, und es mag zu unserem Glück gewesen sein. Doch sie zerstörten den Weltenstein, und als das geschehen war, ließen sie uns allein.“
Der Paladin hätte diesem Letzten, das die verborgene Geisteswelt der Sphären, von denen Hadan sprach, entzauberte und auf den Boden hinunterzog, auf dem alle Mächtigen der denkbaren Welten abwogen und planten, gern etwas entgegengehalten.
Aber heimtückisch erinnerten ihn die Worte des Engels, die er selbst vernommen hatte, daran, dass die Menschen sich nicht mehr allein um Sanktuario stritten.
Dieses Land ist nicht länger euer Eigen. Bedenkt, dass das Licht nicht die einzige Macht ist, die sich auf Sanktuario manifestiert.
Plötzlich entzog sich ihm die Quelle seiner Entrüstung und machte einer großen Stille Platz. Es gab nichts, was er der Einsicht, die dem Nekromanten leichter fiel als ihm, noch entgegensetzen konnte. Nichts, was dessen Verdacht – unser aller Verdacht – noch entkräftet hätte.
Sein Leib fühlte sich taub an. „Wenn es so ist“, sagte er leise, aber fest „dann haben wir über Jahrhunderte hinweg im Irrtum gelebt.“ Der Blick des Anderen zerrte an ihm, und ihre Augen trafen sich. „Ist es das, was uns bleibt? Diese Einsicht?“
„Das wird sich zeigen.“ Der Nekromant senkte den Kopf, und wieder glaubte Menrad, ihn flüchtig lächeln zu sehen. „Zumindest können wir hoffen, dass die neuen Herren Sanktuarios auch an Gesetze gebunden sind, die ihnen den freien Zugang erschweren.“ Hier sah er auf, und wenn jemals ein Bitten um Verzeihung seine Stimme verändert hatte, so war es jetzt. „Vergebt mir die Einmischung in Euer Glaubensgefüge, Menrad, und lasst uns zu den Anderen zurückgehen. Alles, was wir über die Stärken und Schwächen unserer Gegner sagen, sollten sie mitanhören.“
Mit einer matten Geste willigte Menrad ein.
Langsam näherten sie sich dem Kreis der Gefährten, wo das kleine Feuer inzwischen heller brannte.
Unsicheren Blickes wurden sie empfangen. Da aber zu sehen war, dass sie zu einer Beilegung des Zwistes gelangt waren, erwähnte niemand ihn noch mit einem Wort.
Nach einer Weile lenkten sie die Unterredung fest auf den Engel.
Menrad hörte, wie sie ihr knappes Wissen zusammentrugen. Er hörte sich selbst beisteuern, was er konnte.
Auf mindestens zwei Eintritte der Engel in ihre Welt gab es Hinweise.
Einem waren sie selbst begegnet. Ein anderer, wenn die Himmelswesen nicht auf anderen Wegen Einfluss auf die fadraîsche Ordenshoheit nahmen, musste dort jemandem erschienen sein, der das Sagen hatte. Menrad berichtete, was er über den Princeps, den obersten Ordensführer, wusste – Armon Celestin. Er war als Mann bekannt, den die stockende Verbreitung der paladinischen Lehren bekümmerte, doch auch als ein aufrechter Führer, fest im Glauben, aber eher gemäßigt, was das Vorgehen gegen andere Völker betraf. Dies schien sich geändert zu haben. Vielleicht war er auch ersetzt worden.
An der direkten Lenkung der Stadt durch die Engel gab es indes wenig Zweifel.
Der Kreis bedachte die ausgelieferte Lage des Heeres. Sie mussten vorsichtig sein. Verbergen ließ sich ihr Zug nicht, aber sie durften seine Stärke nicht überschätzen.
Verharren konnten sie nicht – so blieb ihnen nur das Weitergehen. Ohne die Kunde über die Unruhen in der Wüste hätten sie kaum gewusst, wohin, und besonders Urel, der junge Barbar, regte sich mit offensichtlichem Unbehagen, als die Unterredung an diesen Punkt gekommen war. Ob es der Norden war, der an ihm zerrte, oder ob er es nicht erwarten konnte weiterzuziehen, sagte er nicht.
Es war tief in der Nacht, als sie die Besprechung beendeten.
Die lagernden Barbaren schliefen nie alle. Auch abgesehen von den Wachen gab es Männer, die an Feuern saßen oder im Dunkel standen und sich unterhielten.
Liegend lauschte Menrad ihren Stimmen.
Es war nicht zu verstehen, worüber sie sprachen, doch er erriet es. Gewiss ging es um ihre Heimat, die sie zurückgelassen hatten, um den Krieg, um Erlebnisse im Kampf.
Dann, ohne dass er es verhindern konnte, stiegen Bilder des Hochlandes vor seinem inneren Auge auf. Er sah es deutlich, ohne es jemals betreten zu haben: Schroffe Waldsäume um felsige Wiesen, hölzerne Hütten mit groben Schnitzereien, ein karges, unkultiviertes, aber stolzes Land. Aber die Bilder veränderten sich. Rennende Menschen brachen durch niedriges Geäst. Krieger, einander ähnlich wie Brüder, standen sich drohend gegenüber. Rauch stieg von verlassenen, brennenden Hütten auf.
Mit fest geschlossenen Augen drehte er sich auf die andere Seite.
Die Laute der ihn umgebenden Menschen aber blieben, ihre Gerüche und auch das Gesicht des Krieges.
In dieser Nacht schlief er kaum. Als es dem Gefühl nach nur noch wenige Stunden bis zur Morgendämmerung waren, stand er auf, um sich die Beine zu vertreten.
Bevor er aus dem Lager herauskam, wurde er angesprochen.
„Paladin, komm heran.“ Er sah vier, fünf Männer um ein nahes Feuer sitzen. Glänzende Augen blickten ihn aus breiten, hier glattgeschabten, dort bärtigen, teils auch tätowierten Gesichtern an. Zögernd trat er näher.
Seitdem bekannt geworden war, welche Rolle er in der Schlacht gespielt hatte, behandelten ihn die Nordmänner mit Respekt. Das letzte Misstrauen war vergangen. Sie verstanden vielleicht nicht, wie es dazu gekommen war, begriffen aber seinen Status: Den eines Abtrünnigen, der dennoch weiterkämpfte, und zwar auf ihrer Seite.
Selbst sitzend wirkten die Männer riesenhaft, ungeschlacht. Sie waren rau, grob im Umgang, lachten aber gern, und ihre Tapferkeit kannte keinen Vergleich.
Der Sprecher wies mit einer Hand auf einen freien Platz am Feuer. „Du kannst nicht ruhen, Ordensmann?“ Immer noch nannten sie ihn so. „Dann geht es dir wie uns.“ Etwas, das sicherlich ein freundliches Lächeln sein sollte, verzog den bärtigen Mund.
„Nein, ich finde keine Ruhe.“ Menrad wagte nur einen vorsichtigen, raschen Blick in die Runde, während sie ihn ihrerseits, wie er fühlte, neugierig und geradeheraus betrachteten.
„Setz dich her“, der Barbar unterstrich sein Zeigen mit einem Nicken. „Du warst im Osten, heißt es. Erzähl uns von dort.“
Mit sachtem Erstaunen, zögernd, ließ der Paladin sich nieder.





Bereits eine knappe Woche nach seinem Aufbruch vom Ort der Schlacht erreichte das Barbarenheer südlichere Gegenden.
Die Verstärkung, auf die Urel gehofft hatte, war tatsächlich eingetroffen. Am dritten Morgen des Zuges nach Süden hatten beinahe hundertundfünfzig Krieger sie eingeholt, früh gesichtet von den Wachen. Nun war es wirklich ein Heer, das auf die Wüste zuhielt, eine beachtliche Schar von Nordmännern, wie die Lande, durch die sie jetzt zogen, sie nie zuvor erblickt hatte.
Die Landschaft begann sich zu verändern. Das Gras wurde kürzer, bald auch heller, dann tauchten erste trockene Flecken auf, wo der Boden versandete. Man ahnte die Nähe der Wüste am Ausbleiben größerer Flüsse und an den Felsen, in die sich blühende Disteln krallten.
Die Sonne strahlte stärker. Morgen- wie Abenddämmerung erstaunten die Weiterziehenden mit verschwenderischen Farben, wie sie dort vorkamen, wo die Luft über trockener Erde stand, die das Licht der Sonne anders wiederspiegelte als Wald oder Heide.
Bislang war ihnen niemand begegnet außer seltene Mauleselkarawanen, ihre Händler und vereinzelte Gestalten, vielleicht Flüchtlinge, die jedoch meist eilig das Weite suchten, wenn sie der großen Menschenmenge ansichtig wurden.
Dennoch ließ ihre Vorsicht nicht nach. Nachts stellten sie viele Wachen auf, und auch tags gingen Männer als Kundschafter vor dem Heer oder hielten sich ein gutes Stück dahinter, um zu sehen, ob es verfolgt wurde.
Der Wind aus dem Süden blies den Männern in die Gesichter. Sie hoben sie hinein, schnupperten, verwundert über so viel Wärme und die nahezu baumlosen, immer helleren Ebenen.
Ifrah, die den Wind ebenfalls mit allen Sinnen aufnahm, hatte es sich zur Gewohnheit gemacht, vorauszugehen. Oft tat sie es zusammen mit Eya, die es ohnedies nie lange in der Mitte vieler Menschen hielt. Seite an Seite setzten sich die Frauen manchmal weit ab, hin und wieder auf den Pferden.
Urel hieß ihr Auskundschaften gut, wusste die Magierin. Er kannte ihre Vergangenheit, in der sie nicht vornehmlich ihr Element beherrscht, sondern Karawanen geführt hatte, und im Zug fand sich niemand, dem dieser Teil der Welt so vertraut war wie ihr. Zudem hob es ihre Stellung unter den Barbaren, die ihr um so mehr würden vertrauen müssen, je tiefer sie in die Wüste kamen. Selbst, wenn sie nur eine Frau war, ein zauberisches Weib, wie sie es Manche hatte nennen hören.
Eya war ihr als Begleitung lieb. Die Assassine störte ihre Gedanken nur selten durch ein Wort. Und Ifrah wollte lauschen, weit nach vorne, vermeiden, dass ihr etwas Bedeutsames entging. Denn wie sich Hadan im Osten stets verantwortlich fühlte, so fühlte sie sich jetzt verantwortlich im Süden.
Das ist meine Heimat. Hierher kommen wir schließlich, und diesmal sind wir nicht allein. Wir bringen Gesandte mehrerer Völker mit, ein ganzes Heer von Männern, die erfahren wollen, was auf dem Kontinent vor sich geht. Anders als ihre Gefährten musste sie sich nicht heimlich in ihre Heimat hineinstehlen. Ich muss sie so gut führen wie möglich. Das bin ich ihnen schuldig.
Es war um die Mittagszeit, als sie in eine Gegend fast unmerklich abfallender Hänge gerieten, auf denen große, flache Felsen lagen, gleich braunroten Auswüchsen des Bodens.
Leichten Schrittes löste sich Eya von Ifrahs Seite. Die Magierin, die schon ahnte, wonach der Jüngeren der Sinn stand, sah sie einen der Felsen hinauflaufen, der nahebei ruhte. Oben stand sie, schwarz gegen den blauen Himmel, und schirmte mit der Hand die Augen vor der Sonne ab.
„Da hinten ist eine Siedlung“, rief sie herunter.
Die Frauen warteten, bis der Zug zu ihnen aufschloss.
„Ein gutes Dutzend Häuser“, berichtete die Assassine Urel.
Der junge Barbar nickte zufrieden. „Wenn wir Glück haben, gibt es dort Händler.“ Zumindest einige der Krieger und die Gefährten wollten Ifrahs Rat beherzigen und sich mit zusätzlichen Wasserbehältern und leichten Tüchern gegen die sengende Sonne ausrüsten. Zudem brauchten sie Nahrungsmittel.
„Weiter!“ rief der Barbar über die wartenden Krieger hin. „Aber mit Bedacht, wir wollen nicht kommen wie eine Horde, die man fürchten muss.“
Als die kleine Ansiedlung in Sicht kam, sahen sie jedoch, dass bereits jemand anderes ihre Bewohner das Fürchten gelehrt hatte.
Zwei der Häuser waren nur noch Ruinen, geschwärzte Trümmer.
Beunruhigt bewegten sie sich näher heran. Die Siedlung war jedoch nicht verlassen. Ein Kind spielte nah der ersten Gebäude, floh auch nicht, was sie seltsam rührte, sondern stand nasebohrend da. Eine Frau, die aus einem anderen Haus kam, schlug jedoch rasch wieder die Tür zu, und man hörte erregtes Rufen.
„Immerhin lebt hier noch jemand“, sagte Hadan, der dicht neben Ifrah ging. Die Barbarenkrieger hatten sich eng zusammengeschlossen. Dennoch glich das Heer einer Welle, die das Dorf in langsamem Lauf überspülte.
Niemand wagte sich heraus.
Der Händler, den sie tatsächlich fanden, fiel vor Angst um ein Haar platt auf den Boden, als er gezwungenermaßen aus seinem Haus kam. Mühsam beruhigten sie ihn, und er erklärte sich bereit, die riesigen Krieger, die sich so dicht vor seinem Haus sammelten, dass sie Schatten warfen wie eine Mauer, zu bedienen und jemanden aufzutreiben, der ihnen Fleisch verkaufte.
Ifrah sah Urel alle wegschicken, die nichts benötigten. „Geht voraus und wartet hinter den Hütten“, der Kriegsherr wies in Richtung der Dorfgrenze. „Wir wollen hier niemanden verschrecken.“
Sie selbst kannte solche Dörfer: Kleine, ruhige Siedlungen, die von der Schafzucht und vom Handel lebten, der aus der reichen Wüste in die sie umgebenden Gebiete schwappte. In diesen Dörfern waren auch Magier ansässig, nicht viele und nicht oft, aber man schätzte sie hier oder duldete zumindest, dass sie unter den anderen Menschen lebten.
Beinahe ohne ihr Zutun trugen ihre Schritte sie aus dem Gedränge in der Dorfmitte heraus und zu einer der beiden Ruinen.
Hier verhielt sie. Es war nicht mehr übriggeblieben als schwarze Balken und aschebedeckte Steine.
Ein Geräusch ließ sie aufblicken.
„Warte!“ hielt sie die alte Frau zurück, die aus dem Nachbarhaus gelugt hatte und nun schnell wieder verschwinden wollte. Trübe, ängstliche Augen starrten sie an. „Hab keine Furcht, wir ziehen ohne feindliche Absichten durch eure Gegend. Bitte, sag mir, was hier geschehen ist.“
Die Alte strich sich über den faltigen Hals. „Magierin...“, eine brüchige Stimme bat im Tonfall darum, dass die Fremde nicht erzürnen möge. „Nun, hier lebten Einige mit besonderen Gaben. Männer aus der Marsch kamen vor Wochen und vertrieben sie. Wir konnten gar nichts tun.“ Sie wies auf das zerstörte Haus. „Sie setzten alles in Brand. Es war schon ein Glück, dass niemand zu Tode kam dabei.“
„Menschen mit besonderen Gaben? Du meinst Magier?“ fragte Ifrah, doch sie wusste es bereits. Es war nur das letzte Versichern, das sich verselbstständigte.
Die Alte nickte, warf ihr noch einen bekümmerten Blick zu, zog sich dann in das Dunkel des Türsturzes zurück, immer noch nickend.
Eine ungewisse Weile lang verharrte Ifrah noch vor der Ruine, ohne klare Gedanken, mit schmerzhaft zusammengezogenen Brauen. Erst Schritte, die sich ihr aus Richtung der Dorfmitte näherten, rissen sie aus ihrer Starre. Sie war überrascht, Menrad zu sehen.
Der Paladin ließ einen langen, ernsten Blick über die Trümmer schweifen, hoch aufgerichtet, die Rechte auf dem Griff des Kampfhammers. Sie sah ihn einatmen, tief, so dass seine Brust unter dem verschlissenen Ordensgewand sich merklich hob. Dann wandte er ihr die grauen Augen zu. Sein Gesicht war noch schmaler als gewöhnlich, weil er die Wangen nach innen sog.
„Westmarschener?“ fragte er mit einer Kopfbewegung zur Ruine.
„Ja“, erwiderte sie still.
Nur ein Nicken antwortete ihr. Doch sie prägte sich ein, wie er dort stand und ein letztes Mal hinsah: Sehr genau, ohne auszuweichen, ohne die Aufmerksamkeit herrisch und schnell wieder auf Anderes zu richten.
Schließlich wandte er sich ab und ging zurück zum Heer, doch auffallend langsam, und nach einem Zögern und einer Handvoll Schritte hatte sie ihn eingeholt.





Während viel weiter nördlich, noch auf der anderen Seite der Großen Wüste und in der Mitte des westlichen Kontinents, ein kleines Heer seine Schritte südwärts lenkte, kam ein Schiff von Osten herüber, von einer Landspitze zur anderen.
Es war nicht das einzige. Pundar, die alte Stadt, hatte den Schiffsbau längst vergangener Tage wieder aufgenommen. Der neue Fürst, Sohn des alten, der in Kurast gefallen war, ließ das Delta diese Arbeit wieder verrichten. Das Wissen war noch nicht vergessen, und Holz gab es ebenso reichlich wie Menschen, die die Gefährte bauen und besetzen konnten.
Die großen Segler, braun und rot, in den Farben der Stadt, liefen meist zu Zweien oder Dreien aus. Überwiegend stachen sie ohne feste Route in See. Ihr Ziel war die Ostküste des Kontinents auf der anderen Seite des Meeres, denn dort wusste man Unruhen, die irgendwann, wenn die Götter es nicht abwendeten, auch für den Osten zu einer Bedrohung werden konnten.
Ein Schiff aber, ein einzelnes, segelte in fast gerader ostwestlicher Linie zur Südspitze der gegenüberliegenden Landmassen.
Dort, in Dâurdh und auf den Inseln Djal und Fadih, hoffte man Auskunft zu erlangen, wie es um die Lage südlich der Wüste stand. Dorthin, so hieß es, hatten sich Magier geflüchtet, die man in der Landesmitte nicht mehr duldete.
Der Segler hatte Bewaffnete an Bord, auch einige Händler und ihre Gehilfen, unerschrockene, wagemutige Männer.
Doch unter den Passagieren befanden sich auch zwei Menschen, die zu keiner der Gruppen passten. Es waren ein Mann in den Kleidern des westlichen Ordens, der in den Städten des Ostens missioniert hatte, und – was die Mitreisenden noch mehr erstaunte – ein kleines Mädchen.
Evan Innozenz verbrachte die Zeit der Überfahrt mit Unterhaltungen mit der Besatzung, oder er stand an der Reling oder betete.
Ihm war fraglos eine sonderbare Aufgabe zugeteilt worden, das ließ sich nicht bestreiten. Beauftragter des letzten lebenden Kommandanten zu sein, der dem Kessel des Ostens entronnen war, und Eskorte für das Kind einer Magierin – welcher andere Mann konnte eine solche Aufgabe als Teil seines Weges vorweisen?
Doch er freute sich, in den Westen zurückzukehren, und die Sorge angesichts der dortigen Unruhen tat dieser Freude keinen Abbruch, untermauerte sie höchstens noch durch Dringlichkeit. Der Umweg, den er machen musste, hatte ihn zunächst verdrossen, aber je länger er unterwegs war, desto ruhiger nahm er ihn in Kauf.
Er hatte das Mädchen in Pundar aus einem Tempel geholt und mit ihr den Segler bestiegen.
Kinder waren ihm nicht sehr nah. Er wusste sich mit ihnen nicht gut abzugeben, und zu Beginn seines Auftrages hatte er gefürchtet, mit seiner kindlichen Begleiterin sehr belastet zu sein.
Doch gegen seine anfängliche schweigsame Starre und peinliche Unsicherheit änderte sich dies bald.
Das Mädchen, das er sicher in den Süden auf der anderen Seite des Meeres bringen sollte, entpuppte sich als ein ungewöhnlicher kleiner Mensch. Sie konnte einem leid tun, und er hatte Gejammer erwartet oder wenigstens verstocktes Trauern, weil sie allein, nur in der Begleitung eines Fremden, quer durch die Welt reisen musste, während ihre Mutter weit fort war.
Aber sie hatte sich ohne Tränen aus dem Tempel führen lassen, ja, die Leute des Tempels waren diejenigen gewesen, die ein wenig geweint hatten bei dem raschen Abschied. Blass und still war sie mit ihm ins Delta gereist und hatte das Schiff bestiegen, hatte sich nicht beklagt, nicht einmal über seine zuerst schroffe Art, derer er sich jetzt ein wenig schämte. Sie hielt sich stets in seiner Nähe und tat, was er ihr sagte. Tags wie nachts stand sie oft weit vorn im Bug und sah mit sehr unkindlicher Geduld zu, wie er durch die Wellen pflügte.
Redete man sie nicht an, sprach sie kaum.
Einmal, kurz nach dem Auslaufen, hatte er sie in einem Anflug von Annäherung gefragt, ob sie nicht lieber im Schatten sitzen wolle, als vorn in der Sonne zu verbrennen. Da hatte sie ihm grünliche Augen zugekehrt und seltsam und frei von Koketterie gesagt: „Das geht nicht. Ich muss sehen, ob das Schiff gute Fahrt macht.“
Da begriff er, dass sie es eilig hatte. Gegen seine Erwartung belustigte ihn das nicht. Sie war leicht ernst zu nehmen, und er begann, ihre Gesellschaft nicht mehr als unbequeme Last zu empfinden.
Sie sprach ihn mit Herr Paladin an, bis er es ihr untersagte und ihr seinen Namen nannte. Seitdem gebrauchte sie diesen, geduldig und ohne in aufdringlicher Weise zutraulich zu werden.
Und Evan Innozenz ertappte sich dabei, dass er ihr abends, wenn die unendlich lange Dämmerung der See über das ruhig dahinschießende Schiff fiel, Legenden erzählte, um sie zu unterhalten, Märchen, Mythen des Westens, wie er sie selber als Kind gehört hatte. Manchmal fragte sie ihn etwas dazu oder bat ihn, er möge ihr eine Geschichte ein zweites Mal erzählen.
Als der Segler in die Bucht zwischen der Insel Djal und dem Festland einlief, warf sie sich vor Aufregung beinahe über die Reling.
Evan Innozenz, der nach Jahren der Missionspflicht zum ersten Mal wieder in den Westen zurückkehrte, sah seine innere Bewegung durch die Freude des Mädchens wohlig verstärkt. Sie unterschied sich auf die allerdenkbarste Weise von ihm: Durch das Alter, durch die Herkunft, durch die Klasse, durch das gesamte Leben.
Aber sie stammte von demselben Kontinent wie er, und sie war sichtlich glücklich, ihn wieder zu betreten.
Die zögerliche Zuneigung zwischen ihnen erhielt durch diese Gemeinsamkeit Auftrieb, und im Hafen von Dâurdh, im Wunsch, sie zu erfreuen, kaufte er ihr gezuckerte Datteln. Das schmallippige, ernste Gesicht blühte in einem Lächeln auf, und der Paladin, der die Pflichten für seinen Orden und die vernünftigen Erwägungen eines Kriegers in Zeiten der Unruhe bislang als einzige Lebensmittelpunkte gekannt hatte, ahnte, dass er diesen seltsamen Auftrag als etwas Bemerkenswertes und Persönliches in die Schatzkiste seiner Erfahrungen legen würde.
Er musste, so war es besprochen, das Kind in Dâurdh lassen, sollte es höchstens noch bis nach Abbèsh bringen, die Küstenstadt dicht am Südrand der Wüste. Dann musste er weiter, ohne viel Hoffnung, das Mädchen noch mitnehmen zu können. So oder so, bis zu ihrem Abschied war es nicht lang, und ein Wiedersehen war nicht wahrscheinlich.
Aber er wusste, dass er sie nie vergessen würde.
 
....und weil's so schön ist: Forenbugpost :P
Play it again, Sam.
 
nach einiger zeit gespannten lesens war schon wieder das ende des kapitels gekommen. irgendwie ist das immer noch zu kurz gewesen. *g*

es hat mir gut gefallen wie du die langsame veränderung der umwelt und die mühe der gefärten, mit dem erlebten umzugehen, beschrieben hast.

ich freue mich auf das nächste kapitel.

Gruß, Helldog
 
:top: :top: :top: sag ich nur :) schade find ich nur dass marej als schwangere irgendwie nicht zu den gefaehren ghoert... dabei hat sie ja auch einiges drauf :)


aber wirklich gut gelungen :kiss:
 
Und dies Kapitel soll länger gewesen sein? BETRUG! Ich hatte es genauso schnell verschlungen wie die anderen (kürzeren) zuvor... ;)

Sehr gelungen fand ich die leise Anbahnung einer echten Frauenfreundschaft, auch wenn Eya mir doch ein wenig ausgeschlossen vorkam. Das mag auch an ihrer eigenen Art und Weise liegen, sich selber auszuschließen.

Und Menrad - schön, dass er akzeptiert wird... langsam, aber sicher. Ich freue mich schon darauf, ihn mal wieder eines schönes Kapitels laut lachen zu hören / lesen.

Und Evan Innozenz - ein gelungener Name. Das Ende einer gewissen Unschuld, was?

Hmm, noch was?
Ach ja - "Ich danke dir, Schwester" :hy: Insidias
 
Hi,

hat ja nen bissel gedauert bis das up kam und habs vor Spannung auch fast nicht ausgehalten^^

genau wie Insidias is mir der doch recht merkwürdig erscheinenede Name unseres Unschuldslamms aufgefallen*grinz*.

Und ein subjektiver Kritikpunkt: Das Ende des Kapitels ist sehr schön geworden ABER viel viel vieeeeeeeeeeeel zu kurz^^

War auch einwenig überraschend das du auf Ifrahs Tochter umblendest obwohl du uns ja schon nen wenig im Kapitel dahin geführt hast.......

und auch wenns für mich etwas zu kurz war im Bezug auf Pala und Kind so muss ich doch eingestehen das du uns damit Appettit auf mehr machst^^

Mfg Chaos

Also schreib schön weiter und nich wieder solange Pausen, du hast gefälligst kein Real Life zu haben*zwinker*
 
Kannst du haben ;)




............




XXXVIII. Lut Gholein




Ein Wanderer kommt aus dem Norden.
Er bringt den Wind und die Weite des Waldes. Seht, er kommt zu mir.
Ein Wanderer kommt aus dem Westen.
Er bringt die Ebene und die Sprache der Städte. Seht, er kommt zu mir.
Ein Wanderer kommt aus dem Osten.
Er bringt den dunklen Himmel und den Geisterdunst. Seht, er kommt zu mir.
Ein Wanderer kommt aus dem Süden.
Er bringt die Sonne und den Steingesang. Seht, er kommt zu mir.
(Lied der Druiden)






Urel stieg auf die kleine Anhöhe hinauf und schaute sich um.
Um das Heer nicht mehr zu sehen und zu hören, denn die zweihundertundfünfzig Menschen ruhten und schwiegen nie ganz, musste man ein gutes Stück in die Landschaft hineingehen, wie die Wachen, die auf der Grenze zwischen seiner unmittelbaren Nachbarschaft und der Fremde ringsum standen.
Er tat es ihnen an diesem Morgen gleich.
Der Boden unter seinen Stiefeln zersprang in trockene Erdplatten, nur noch hier und da zusammengehalten von dürrem Gras. Das Land zerfiel in sandige Täler, in steinerne Gärten und Erdhügel. Bäume sah man keine mehr, einzig gelegentlich mannshohe Kakteen, die aus den Linien flacher, gelblicher Erhebungen stachen.
Alles wurde hier vom Licht beherrscht. Im Norden war dies anders. Dort ließ es sich lange bitten von der Dämmerung, berührte erst neblig Himmelssäume und Felsgrate, um dann langsam in die schattigen, kalten Täler hinabzukriechen. Dort blieb die Sonne stets ein blasses Auge, das nur heimlich auf die Welt hinunterblinzelte, gefiltert von hohen Wäldern und Schluchten.
Wo sie nun waren, ertränkte die Sonne das Land. Noch herrschte ausgebleichtes Grün vor, doch nackte, starke Farben würden es ablösen: Karges Weiß, Gelb, sogar Rot. Kein Land, um sich darin zu verbergen.
Aber wir sind auch nicht gekommen, um uns zu verstecken.
Der junge Barbar bewegte die massigen Schultern unter dem Gewicht des Schwerts. Er nahm es nur noch selten zum Schlafen herunter, und selbst dann ruhte es längs seines Leibes.
Bisweilen wünschte er, die Waffe wäre sein einziger Begleiter. Sie, und vielleicht noch eine Horde unerschrockener Krieger, denen weder an einer Wiederkehr noch am Leben viel lag. Doch je weiter er ging, je unveräußerlicher sein Pfad sich vor ihm abzeichnete, desto mehr Menschen folgten ihm. Seine Verantwortung umfasste schon lange nicht mehr nur sein eigenes Leben.
Er dachte mit einer Mischung aus Zärtlichkeit und Schuld an die schlafende Frau weit hinter ihm in der trügerischen Heimeligkeit des Feldlagers. So sehr er es versuchte, die Stimmen ließen sich nicht ersticken, die seine Entscheidungen wie mahnende Geister begleiteten.
Wie konntest du das tun? Anstatt deinen Weg weiter vom Leben abzutrennen, lässt du neue, schreckliche Verstrickungen zu.
Urel holte tief Atem.
Es tat sehr weh, so über Marej zu denken.
Nicht zum ersten Mal, seitdem die schwarze, vertraute Gestalt des Anderen unverhofft wieder aus der Weite der Welt aufgetaucht war, sehnte sich ein Teil seiner Selbst danach, mit Hadan zu sprechen.
Der war auch ein Mann, mochte man es sehen, wie man wollte. Er hatte sich Eya zur Gefährtin genommen, und Urel schätzte des Nekromanten vorsichtige, unaufdringliche, aber feste Ansichten zum Leben. Und nicht nur zum Leben.
Doch das war es auch, was er fürchtete: Die Last des Entsetzlichen, das sie geteilt hatten, Seite an Seite, fast wie Brüder, und das jedes Aufeinandertreffen überschatten würde, bis in alle Ewigkeit.
Hadan zu bitten, Schweigen über viele Dinge zu bewahren, würde nicht helfen.
Ich gehe ihm aus dem Weg. Er weiß es und ich weiß es.
Die Formen der Landschaft lösten sich auf, bis Urel nur noch matte Farben sah, darüber die Ahnung des riesigen, lichtdurchfluteten Blaus.
Als er Schritte sich ihm nähern hörte, wandte er sich nicht um.
Bostacs breite, gefällige Züge tauchten am Rand seines Blickfelds auf.
Der junge Krieger des Rotwaldclans war zu einem erfahrenen Mann gereift, bedacht in Urteil und Handlung. Von seinen anfänglichen Gründen, die Heimat zu verlassen – dem Misstrauen gegenüber den Druiden – war nichts übriggeblieben.
Ein Kriegsherr hat in solchen Männern gute Gefährten. Urel betrachtete das Gesicht des Anderen länger als gewollt. Erst als Bostac ihm die blauen Augen zuwandte, sah er weg. Er ist bereits beinahe mein rechter Arm.
Eine Weile lang schwiegen die Männer und genossen die kühlere Luft vor der kommenden Tageshitze.
„Ein klarer Morgen“, sagte Bostac schließlich. Leichtes Erstaunen klang in seiner Stimme an, als er fortfuhr: „Es gibt in diesen Gegenden keinen Nebel, keinen Tau, keine lange, düstere Dämmerung – nichts, was die Sicht behindert.“
Urel war nicht nach Reden zumute, doch er spürte, dass Bostac der Wunsch nach einer Abstimmung mit seinem Kampfgefährten bewegte und sagte: „So ist es hier, Bruder.“
„Du bist nicht zum ersten Mal auf dem Weg in die Wüste“, gab dieser zu bedenken. Er sprach langsam, mit einer Vorsicht, die der Schweigsamkeit Urels Respekt zollte. „Für mich und die anderen Männer aber ist das Land hier neu.“
„Ich weiß.“ Urel regte sich nicht. Er musste seiner Aufgabe gerecht werden. Der Tag, an dem ich sie hätte ablehnen können, ist vorbei. Unwillkürlich straffte er sich. Niemand, keiner seiner alten Gefährten, nicht einmal die Ahnen, entzog sich seinem Schicksal. Es anzunehmen, machte aus einem willigen Mann erst einen Krieger.
Bostac war ein gutes Bindeglied zwischen ihm und den Männern. Unauffällig vermittelte er, jeden Fall ausgleichend, in dem Urel sich unnahbar zeigte und den anderen Barbaren ihre Fragen nicht zu beantworten vermochte.
„Ich schulde dir Dank, Bruder“, sagte er, fühlend, wie Bostacs Aufmerksamkeit sich ob der vertraulicheren Wendung des Gesprächs verschärfte. „Wenn je ein Anführer Einen hatte, den er, wäre er selbst wirklich ein Häuptling, seinen Handmann nennen könnte, so habe ich dies in dir.“
Aus dem Augenwinkel sah er Bostac unsicher verharren, überrascht und erfreut über das ungewohnte Lob und den Beweis des Vertrauens.
„Das erfüllt mich mit Stolz“, kam es zurück.
Stolz. Urel schaute wieder in die Weite vor ihnen. Dann ist es besser, wenn du meinen inneren Kampf nur gelegentlich bezeugen musst.
Bostac räusperte sich leise. „In einer Woche, so sagt die Magierin, könnten wir Lut Gholein erreichen.“ Er hielt kurz inne und fragte dann: „Wie ist es dort? Was ist das für eine Stadt?“
Urel rief sich die große Wüstenansiedlung in Erinnerung, wie sie im ungastlichen Sandmeer dalag, ein von den Menschen der Trockenheit abgetrotztes Zentrum des Handels. Er sah es vor sich: Die quadratischen Häuser und darin die matt schimmernde Kuppel des Palastes, dessen Pracht die Vorstellungen der von Staub und Durst ermüdeten Reisenden übertraf.
„Es ist eine gute Stadt“, antwortete er. „Ohne starke Mauern, aber sie haben ein kleines Heer ausdauernder Krieger, die vor der Wüste nicht zurückschrecken. Ein fremdes, geschäftiges Volk. Ihr Fürst ist ein ordentlicher Mann, aber ich kann nicht sagen, als wie stark sich sein Haus in diesen Tagen erweist.“
„Man sagt, die Wüste berge mehr Geheimnisse als jede andere Gegend“, sagte Bostac und legte beide Hände auf seinen Gürtel. Er wirkte jung auf Urel, obwohl er in Wahrheit mehr Jahre zählte. „Wehrhafte Krieger sollte man dort willkommen heißen.“
„Wir werden sehen.“ Der Kriegsherr sog die trockene Luft ein, plötzlich doch froh um die Menschen, in deren Gesellschaft er sich dem Juwel des Südens nähern würde. Denn wer konnte schon voraussagen, wie die Stadt einem fremden Heer begegnen würde und ob man ihnen glaubte, dass sie nur nach den Feinden aller Menschen und nicht nach Reichtümern oder willkürlichen Auseinandersetzungen suchten?
Er sandte seine Gedanken weit voraus in den Glast sonnenüberglühter Ebenen, aus denen uralte, zerbrochene Standbilder früherer Reiche ragten.
Die Wüste hatte sich ihm nie erschlossen. Es hieß, sie sei die Wiege der Menschengeschlechter. Vielleicht würde sich gerade hier das Schicksal Sanktuarios entschieden, das mit seinem eigenen so eng verknüpft war.
Zweifel und Ahnungen zerrten an seiner Brust. Besser war es, ihnen sehr bald zu begegnen. Das mochte mit seiner Unrast ein Ende machen.
Er wandte sich zu Bostac um. Das Morgenlicht sättigte sich rasch.
„Lass uns zurückgehen“, brummte er barsch. „Wir brechen auf. Hier reist man besser, solange es noch kühler ist.“
Der Andere nickte stumm, aber nicht ohne noch einen langen Blick auf die ausgedörrte Landschaft zu werfen.
Die Männer verließen den Hügel. Seit Tagen hatte es im Umkreis weder Siedlungen noch Abwechslung gegeben. Erst im Schatten einer Stadt, einer Aufgabe, würden die Krieger des Heeres ihre abwartende Schweigsamkeit wieder gegen Tatkraft tauschen – wenn sich zeigte, ob ihr Wagnis einen Zweck hatte.
Das Lager erwartete sie bereits.
Marej stand bei einem der vier Pferde und nötigte Urel einen Batzen Ziegenfleisch auf, und die alten Gefährten drückten sich in der Nähe herum, eine Mahnung an seine Befehlsgewalt. Sie taten selten etwas, ohne es mit ihm abzusprechen.
Wo sind die Tage hin, da wir gleichberechtigt waren?
Mechanisch gab Urel das Zeichen zum Aufbruch. Bewegung folgte seinem Ruf. Kupferne Rüstungen, zahllose Körper – alles verschmolz und zog sich dann in die lockere Marschformation auseinander. Ihm schien, dass Dutzende Augenpaare ihn ansahen.
Habe ich das gewollt? Er wusste es nicht. Dem Verständnis seines Volkes nach war nicht von Belang, ob er es wusste.
Vielleicht war niemand anderer auf Erden so sehr und so wenig vereint mit seiner Herkunft wie er.
Urel wandte, als die Krieger an ihm vorbeizogen, den Kopf nach einer ganz bestimmten Gestalt unter ihnen. Als er sie ausgemacht hatte, behielt er sie im Blick. Setzte sich in Bewegung und schaute dann weg, doch sie blieb ein fester, dunkler Punkt im Gemenge des Heeres.






„Fremde.“
Der Barbar, der soeben von seinem Wachposten zu Seiten des Heeres zurückgekehrt war, stand grimmig vor der Gruppe, die den Kriegsherrn umgab.
Hadan wartete still neben Urel.
Er selbst, Eya, Ifrah, Menrad, Bostac und drei Barbarenkrieger bildeten den Haufen, der bei der flüchtigen Alarmierung zusammengekommen war. Noch hatte Urel kein Zeichen gegeben, das gesamte Heer in Bereitschaft zu versetzen. Die verbliebene Hand am Halsausschnitt seiner Rüstung, lauschte der junge Barbar dem, was der Mann zu berichten hatte.
Er war umsichtig und vorsichtig geworden, und dies war gut.
„Vielleicht zwanzig oder dreißig Männer“, beantwortete der Wächter die entsprechenden Fragen. „Ich konnte nur blaue Gewänder erkennen, Turbane, und zwei oder drei Packtiere.“
Behutsam, so wie sie es in den letzten Tagen getan hatte, trat Ifrah vor und erhob die Stimme in das bedenkliche Schweigen. „Wir sind noch drei Tagesreisen von Lut Gholein entfernt. Die Stadt kontrolliert das Umland nicht so, wie es andere Städte tun. Es gibt hier viele Nomadenstämme, Wüstenvölker, die ihr nicht hörig sind und deren Gesinnung schwankt.“ Die Magierin erwiderte die Blicke der Anderen. „Was der Wächter berichtet, lässt auf die Djurna schließen. Das ist ein merkwürdiger und wilder Stamm. Wir sollten vorsichtig sein.“
Der zunehmend heißere Wind riss an Haaren und Kleidung. Hadan senkte den Kopf. Die Sonne stach erbarmungslos.
„Wir werden sehen, was sie planen.“ Urel fasste die Gruppe mit einer Geste zusammen. „Verhalten sie sich ruhig, ziehen wir weiter.“ Widerwillige Achtsamkeit umgab den jungen Mann wie ein düsterer Schleier. Den Einwand des Wächters, der sicherlich dem Bedenken entsprach, dass nicht eben der Kriegsherr seine Männer zu Erkundungen verlassen musste, wies Urel zurück. „Ich will selber sehen, was es für Menschen sind.“
Darin ist er immer noch ein Kämpfer, der nicht hinter seinen Leuten zurückbleiben will – auch nicht, wenn sein Rang den ihren übersteigt.
Der Nekromant beobachtete die derben Züge seines alten Mitstreiters. Urel wich seinen Augen aus. Seine Gegenwart verschränkte sich mit seiner eigenen, aber der Andere vermied jedes unnötige Ansehen.
Ohne weitere Fragen folgte die Gruppe dem vorangehenden Barbaren, der die Richtung ansteuerte, aus der sich der Wächter genähert hatte.
Immer noch belastete die Angst vor anderen Mächten die Menschen des Zuges. Seit ihrem Aufbruch vom Rand des Schlachtfeldes war ihnen kein weiteres Anzeichen begegnet, dass sie verfolgt oder überwacht würden. Ruhe oder Sicherheit jedoch versprach dies nicht.
Sie stritten gegen keinen bekannten Feind. Die Beliebigkeit zu erwartender Angriffe hatte sich als Unruhe tief in alle Herzen gegraben, beherrschte die Träume, verdarb ihnen einfachste Freuden.
Hadan musste sich ihnen nicht lange widmen, um das sorgenvolle Flackern der ihn umgebenden Seelenlichter zu erfassen. Das alles durchdringende Licht erschwerte seine an matte, dumpfe Hitze gewöhnte Konzentration, jedoch ohne ihrer neuen Schärfe wirklich schaden zu können.
Feinster Flugsand verklebte die Augen. Er wischte ihn fort.
Seit Pundar war er nicht länger allein. In seiner ohnedies seltsam gewachsenen Macht regte sich träge und lebendig eine Präsenz, die ihn ängstigte und die er dennoch nicht aussperren durfte.
Geduld. Unsere Zeit naht.
Die Rechte am Griff seines Crismessers, auch wenn ihm der Dolch ebenso wenig helfen würde wie das neue Kurzschwert, folgte er den Anderen. Willst du dich in einen Nahkampf wagen, alter Mann? Er wusste, dass es Unsinn war. Es entsprach nur seinem zunehmenden Widerwillen gegen die Kräfte, die Menschen in der Luft zerrissen, wenn er es wünschte.
Ich stehe dicht vor dem Ende meines Weges. Er streifte den breiten Rücken Urels mit einem Blick. Nun, hierin bin ich wohl nicht der Einzige.
Wie viele Kämpfe würde es für sie noch geben? Wie viele Kämpfe, die sie als die Männer zurückließen, die sie vorher gewesen waren?
Sie alle standen schon auf der Schwelle, er und die alten Gefährten, ausgelaugt und bereits verändert durch die ungezählten Konfrontationen mit dem Feind, deren jede eine Begegnung mit sich selbst enthielt. Neben ihm ging Eya vorwärts, das geliebte Gesicht in Anspannung verkrampft. Seit er sie am Kopfende der Blutigen Fußhügel bitterlich über den Tod einer alten Gefährtin hatte weinen sehen, wusste er, dass irgendwo am Pfad ein Scheideweg auf ihn wartete. Und im Innern hatte er sich längst entschieden.
Die Assassine spürte seinen Blick, doch er nahm ihn weg, als sie hersah.
Hinter der nächsten Bodenwelle lenkte sie ohnedies ab, wovon der Wachposten berichtet hatte.
Im Schleifen gezogener Waffen blinzelte der Nekromant über die gelbe Ebene hinweg. Erste Sanddünen rahmten den untersten Himmelssaum ein, doch bis zum Fuß des Hügels, auf dem sie standen, kam eine große Fläche festen Bodens heran. Sie waren gut zu sehen für jeden Menschen im Umkreis. Und zwischen ihnen und den Dünen, fern noch, bloße bewegte, winzige Figuren, wandelten Gestalten in blauen Gewändern.
„Gleichviel“, bemerkte Urel zu der Tatsache, dass sie soeben untrüglich auf sich aufmerksam gemacht hatten. „Ob sie weiterziehen wollen oder den Kampf mit uns suchen, zeigt sich jetzt.“
Der Wind pfiff heiß.
Langsam schritten sie die Anhöhe hinunter. Unten hielten sie inne. Die Luft trug entferntes Rufen zu ihnen hinüber. Die Gesichteten schienen sich miteinander abzusprechen, ihrerseits alarmiert.
Ifrah hatte ihren Stab fest in beide Hände genommen und regte sich nicht, ganz lauschende Wachsamkeit. „Sie benutzen einen der Dialekte ihrer Stämme“, bemerkte die Magierin dann. „Ich verstehe ihn nur schlecht, aber was sie rufen, klingt nicht eben beruhigend.“
Ein Atemzug verstrich in spürbarem Zögern.
Dann wandte Urel sich zu der Gruppe um. „Obacht“, befahl er knapp. „Rückzug, wenn sie sich fernhalten. Angriff, wenn sie uns drohen.“
Wie die Anderen nickte Hadan zum Zeichen, dass das Vorgehen als gut befunden wurde. Zogen sie sich ihrerseits zurück, bestand die Gefahr, dass ihr Zug in einen Hinterhalt geriet und ihnen Hinweise auf die Gesinnung der hier lebenden Menschen entgingen.
Die Wüstenmänner indes schienen entschlossen, der Gruppe die Entscheidung abzunehmen. Unter weiterem, dünnem Rufen verteilten sich die knapp dreißig Gestalten in der Art vorbereiteter Krieger.
Die Gruppe bildete einen lockeren Kreis um Urel. Das Heer war zu weit entfernt – hier waren sie auf sich allein gestellt. Ihr Erkundungsgang war nicht behutsam genug durchgeführt gewesen und würde im Kampf enden.
Ifrah zauderte immer noch im Lauschen. „Wohlan“, rief sie dann gedämpft, und gesammelte Energie begann sie wie ein unsichtbarer Ring zu umgeben. „Sie wollen uns niedermachen. Sie stehen nicht für die Stadt!“
Sie setzten sich wieder in Bewegung. Auf der weiten Fläche würden sie ihren Kontrahenten begegnen.
Als Eya, Menrad und zwei Barbarenkrieger schon in lockeren, behutsamen Trab fielen, dem bald die gesamte Gruppe sich anschloss, überschlug Hadan sein Wissen über die ungezähmten Nomaden des schier grenzenlosen Sandmeeres. Sie waren erbarmungslose, brutale Kämpfer, stellten sich gut mit denen, der ihren geheimen Zielen Vorteil versprach. Lut Gholein hatte sie nie in seinen Einflussbereich ziehen können – ebenso wenig wie Kurast die vergessenen Völker des Ostens.
Dieses Volk hier aber ist gefährlicher. Wer weiß, wer ihnen in der Weite der Wüste in der letzten Zeit begegnet ist.
Der Süden birgt noch mehr Seltsames und Abgründiges als meine Heimat. Und er ist noch unberechenbarer, noch abgeschotteter vom Rest der Welt. Ein guter Ort für unsere kommenden Gegner, um sich über verworrene und rätselhafte Versprechungen die Gefolgschaft anderer Gruppen zu sichern.

Die blau gewandeten Männer verstreuten sich zügig.
Als sie sich ihnen bis auf etwa fünfzig Schritte genähert hatten, waren sie besser zu erkennen: Hochgewachsene Menschen mit kupferfarbener Haut, in weite Burnusse gehüllt, die sie über die nackten Arme zurückgeworfen hatten.
„Vorsicht!“ gellte jemand aus ihren eigenen Reihen.
Speere flogen in ihre Richtung.
Sie wichen auseinander, in angespanntem Schweigen, das nur Ifrahs Rufe unterbrachen, die sich noch mit den Djurna zu verständigen suchte. Doch ohne sichtbaren Erfolg.
Plötzlich hastete ihnen ein Dutzend der Wüstenkrieger entgegen.
Im Griff des unabwendbaren Kampfes drangen fremdartige Schreie in das Ohr des Nekromanten. Es gab jenseits und diesseits des Meeres nicht viele Sprachen, die er nicht wenigstens zu einem Bruchteil beherrschte. Was die Gegner schrieen, war eindeutig feindlich.
Er unterschied kurze, kehlige Befehle von längeren Worten, und sie bedeuteten so viel wie ‚Unwerte’, ‚Eindringlinge’, auch, und das wog schwerer, ‚Gegner der Schwarzen’:
Gegner der Schwarzen.
Nun, wir werden sehen, was sie damit meinen.

Der Nekromant sah die weiter vorn Laufenden, darunter Eya, sich schnell und halb geduckt den Wüstenkriegern nähern. Die kurzen Speere der Feinde wurden nicht länger geworfen, sondern locker gehalten. In der Sonne aufleuchtende Krummsäbel vervollständigten ihre Bewaffnung.
Er selbst kam gemeinsam mit Bostac etwas abseits zum Stehen. Mit katzengleichen Schritten kreiste gut ein halbes Dutzend Blaugewandeter sie ein. Für das Schwert des Barbaren waren sie keine Gegner, doch waren es ihrer sehr viele, und sie hatten es innerhalb weniger Augenblicke geschafft, die kleine Gruppe auseinander zu reißen.
Bostac warf sich mit einem derben Schrei nach vorn, unbedacht und ganz auf seine immense Stärke vertrauend, wie es Barbarenart war. Doch Hadan fühlte die nicht allein nach vorn gerichtete Aufmerksamkeit des Nordmannes.
Wären er und Urel allein gewesen, hätten sie es ähnlich angefangen.
Einen besseren Schutzschild als einen Barbaren gibt es nirgends. Aber ein Widerwille, aufflackernd bei diesem unwillkürlichen Gedanken, trieb Hadan heiße Wut in den Kopf. Er machte einen langen Schritt dicht an den Barbaren heran, der jetzt sein Schwert gegen die vordersten zwei Gegner schwang, und riss mit urplötzlicher Gewalt alle Macht an sich, derer er habhaft werden konnte.
Es ist genug. Zu viele von ihnen haben sich schon in die erste Reihe stellen müssen.
Er stöhnte befriedigt auf, als die Macht kam – mehr, weit mehr als erwartet. Sie stürzte sich in sein Inneres wie ein dunkelroter Schwall von Gischt und finsterem Geschrei.
Die Luft im näheren Umkreis blähte sich. Sand, aufgepeitscht von einer gestaltlosen Welle, wurde fortgetrieben. Er sah es, doch nur mit dem Rest Klarheit, den sein Blick noch behielt. Die Gesichter der Wüstenkrieger verrannen. Aus ihrem erstarrten Kreis flog ein bronzener Gegenstand.
Der Wurfspeer prallte an seiner Rüstung ab, und im selben Moment wandte sich Bostac mit offenem Mund zu ihm um.
„Geh beiseite.“
Hatte seine eigene Stimme es gesagt? Hadan tat einen weiteren Schritt, doch er erreichte seinen fühlenden Leib nur als ein Zerrbild, als hebe ihn etwas vorwärts, und die Welt begann ihm zu entgleiten. Den Verstand hastig an dieses Fühlbare gekrallt, hob er die Arme, doch nicht weit.
Worte stolperten von selbst über seine tauben Lippen, schwankten in einem wuchtigen Herzschlag, der ihm bis in die Augen pulste.
Divami paura athmasta taal.
Fallt vor meiner Macht.
Dann entzogen sie sich ihm.
Die urvertraute Aneinanderreihung von Silben, die ihn selbst in größter Angst nie verlassen hatte, verflüchtigte sich.
Er sah die zerfließenden Gestalten der Wüstenkrieger auseinanderfahren und hörte sie schreien. Bostac war eine hohe, wabernde Gestalt aus Erz und Licht.
Trockener, harter Boden stieß gegen seine Knie, gegen seine rechte Schulter, als er sich eben noch mit der Hand abstützen konnte, den Blick auf die fliehenden Gestalten gerichtet. Als sie rasch kleiner wurden und die nahe Gegenwart des schnell beendeten Kampfes ihn wiederfand, saß er da, die Linke gegen den Magen gepresst, die Lunge ein Blasebalg, der sich mit der heißen Luft abmühte.
Menschen scharten sich um ihn.
„Sie nehmen Reißaus“, sagte jemand. Eine Waffe sirrte metallisch in ihre Scheide zurück.
„Lasst ihn. Er erholt sich wieder“, sagte eine andere Stimme durch verwischtes Gemurmel. Sie war näher, weicher, brachte das feste Gefüge aus Worten und Formen zurück.
Er lehnte sich gegen die kühle Hand in seinem Nacken, die sich in sein herabhängendes Haar gewühlt hatte. Eya. Shatryindjah. Sie stützte ihn mit der erstaunlichen Kraft ihrer kleinen Person, und er kam unsicher auf die Füße.
Der Haufen blasser Flecken gerann zu Gesichtern, manche starrend, offen sprachlos oder besorgt, andere wissender. Ifrah warf ihm einen Blick seltsamer Intensität zu, der ihn an ein kurzes, abgebrochenes Gespräch in Kurast gemahnte, mitten in der Nacht der Belagerung.
Urel nickte in seine Richtung. „Gut. Sie sind vertrieben. Wir gehen zurück.“ Doch das Gesicht des jungen Barbaren war wund, wie in Teile zerbrochen, die nur seine notwendige Befehlsgewalt und Beherrschung zusammenhielten.
Vorerst aber, während der ersten Schritte, erforderte Eya seine Aufmerksamkeit.
Ihre Hand war abgeglitten und steckte wieder in ihrem Handschuh, als sie gemerkt hatte, dass er nicht vor Schwäche umfallen und kein Blut spucken würde.
In der knappen Heimlichkeit ihres dichten Nebeneinandergehens fesselte sie seine Augen an ihre schwarzen.
„Was war das?“ hörte er sie raunen. Nie vollständig versiegende Sorge kratzte in ihrer Stimme. „Was auch immer du getan hast, es hat uns fast von den Füßen gefegt.“
„Ich weiß es nicht“, gab er zurück, ohne die Unwahrheit sagen zu müssen.
„Du zitterst“, die Assassine schaute ihn groß an.
Hadan mühte sich, seinen beschleunigten Atem in die Gewalt zu bekommen. Sie hatte Recht, er zitterte am ganzen Leib.
„Sorge dich nicht“, lächelte er sie an und erhielt dafür einen duldenden, aber nicht minder wachsamen Blick. Später würde sie erneut fragen, doch jetzt ließ sie ihn sich auf die Vorwärtsbewegung versteifen, die ihm tatsächlich nicht leicht fiel.
Es gab indes noch etwas, das er getan haben wollte, bevor ihnen aus dem Auf und Ab der Dünen das Heer wieder entgegentrat.
Der Nekromant setzte sich nach einem letzten Augenkontakt mit Eya von ihr ab und ließ sich zurückfallen, langsameren Schrittes. Wie erwartet bildete Urel das Schlusslicht der Gruppe, die einhellig und ohne Verluste, aber dennoch gewarnt aus der Begegnung wiederkehrte.
Der junge Barbar hielt neben seinem älteren Mitstreiter an.
Offene Besorgnis zeigte sich auf seinem Gesicht, wenn auch Widerwille darin zuckte. Bevor er die tiefe Stimme erheben konnte, hielt Hadan ihn zurück.
Die Anderen waren schon einige Schritte entfernt. Sie merkten wohl, dass die ungleichen Männer hinter der Gruppe blieben, wandten sich aber nicht um.
Urels Gegenwart schloss sich ganz um den Nekromanten.
Es war nicht viel Mühe vonnöten, um ihr das Herz zu öffnen, doch nun, da er es zum ersten Mal seit ihrem Wiedersehen tat, lähmte ihn, was er darin fand. Tiefe, heimliche Leere und Verzweiflung, aus der nur Zorn und Liebe herausragten, aufrechte Grate vor einer Finsternis, in der sich eine unbekannte Bestie verbarg.
Alter Freund.
Er legte dem Anderen die Rechte auf den Arm, dann sagte er es laut.
Urel erstarrte. Die braunen Augen sahen Hadan an, halb bittend, dunkler als früher.
„Du willst mich sprechen?“ Es war eine der unnötigen Fragen unter Vertrauten.
Sie waren nah einer Ansammlung rötlicher, kaum mehr als bis zur Hüfte reichender Felsen stehen geblieben. Die Geräusche der Weitergehenden verklangen und ließen nur das leise Summen des Windes und rieselnden Sand zurück.
„Es ist lange her, dass wir allein miteinander sprachen“, begann Hadan. Im Gesicht seines Gegenübers sah er die Erinnerung an den hohen, kalten Platz über den Dächern von Harrogath und die damals zögernd gewechselten Worte voller Betäubung und Schmerz.
Dass von dem Mann, den sie dort zurückgelassen hatten, noch etwas übrig war, zeigte sich in der Art, wie er jetzt die Augen senkte und erfolglos zu verbergen versuchte, wie Ablehnung und die Sehnsucht nach einer Aussprache in ihm kämpften. Härte hatte sich tief in die flächigen Züge des Barbaren gegraben, doch nicht zu einem lückenlosen Panzer geschlossen. Irgendwo im fast nicht Sichtbaren blühte eine alte Wunde, und wie es sich zum Leidwesen so Versehrter oft verhielt, war sie gewachsen und brandig geworden, anstatt zu verheilen. Hätte der Nekromant die Hand auf sie legen können, erspürte er mit einem Erschauern, wäre ihm aus fiebrigem Stocken ein Schwall giftigen Auswurfes entgegengebrochen.
„Für deine Freunde ist es nicht schwierig zu sehen, dass du dich quälst“, fuhr er fort, sanft beinahe.
Urel blickte zur Seite, auf ein Stück der trockenen Erde.
Hadan wusste, den Barbaren kostete es in seinem angeborenen Stolz viel, zuzugeben, dass er litt. Vielleicht gerade von Mann zu Mann. Vielleicht besonders mir gegenüber.
Es mochte auch sein, dass er ihm aus dem Weg gegangen war der Auseinandersetzung wegen, die ihr Wiedersehen überschattet hatte. Aus einer unguten Quelle heraus war Urel unbeherrschter als früher, und er wusste es nur zu gut, und er, Hadan, stand jetzt nicht ohne Vorsicht vor dem riesigen Krieger.
Aber als Urel ihn wieder ansah, war keine Wut in seinen Augen. Sie waren trübe und schmerzlich verengt.
„Es ist alles dunkel“, sagte der Barbar leise. „Ich kann nicht mehr viel sehen.“ Er sprach langsam, mit Mühe. „Nichts mehr... nichts mehr außer einem schwachen Pfad.“
Kurz geschah nichts. Dann brach etwas hinter der wehrhaften Hülle des jungen Mannes. Hadan, der den Atem anhielt, konnte es nachgerade fühlen, auch sehen.
Als gebe seine ungeheure Kraft endlich einer Last nach, die er lange verzweifelt gestemmt hatte, neigte sich der Barbar sacht vornüber, ging dann in die Knie. Einer der Felsen nahebei verhinderte, dass der Boden die wuchtige Gestalt ganz nach unten zog. Urel kam schwer auf ihm zu sitzen.
Die verbliebene Hand stützte sich auf einen Schenkel, der verstümmelte Arm hing kraftlos herab.
Bestürzt stand Hadan vor ihm. Dann, damit Urel, so er die Beherrschung zum Weitersprechen fand, nicht zu ihm aufsehen musste, ließ er sich geräuschlos und steif neben ihm nieder.
Er sagte kein Wort. Er hätte keines gewusst.
„All das“, der Armstumpf zuckte, „die Erinnerungen, die neuen Kämpfe... selbst dieser verkrüppelte Körper... das kann ich tragen.“ Der Barbar sah ihn nicht an, die Augen fast verborgen unter gesenkten Lidern in einem Gesicht, das grau wurde.
Der Schatten des Berges. Hadan beobachtete ihn stumm.
Was er seit den letzten Tagen in Harrogath vermutet hatte, schien wahr: Der junge Barbar hatte von ihnen allen die schlimmste Verwundung davongetragen. Verwundet waren sie ohne Ausnahme, doch die störrische menschliche Zuversicht hatte sie auf mühseligen Wegen wiedergefunden. Nicht aber Urel.
Er musste sich räuspern, bevor er die Stimme wieder erheben konnte. „Was ist es, Urel? Was ist dir geschehen?“
Sie saßen reglos da, Überlebende eines Kampfes ohne Vergleich, seine Nachwirkungen in sich bis zum Ende ihres Daseins. Die Schleier des Vergessens ließen sich nicht beherrschen, und sie erwiesen sich als zu dünn, um die ungezählten Bilder, ihre schiere, grausige Masse, unter sich zu behalten. Das Rot durchdrang sie stets aufs Neue.
Und es tauchte auch in Urels Stimme auf, als er endlich wieder sprach. „Es bewahrheitet sich... jedes Wort, das er mir zugeflüstert hat, bewahrheitet sich.“
Der helle Tag und die feindliche Begegnung, vorbei, ehe sie recht begonnen hatte, wurden ausgelöscht, als zähle die Gegenwart nicht mehr.
Er. Der Nekromant atmete ein. Baal.
“Was immer er dir sagte”, hörte er sich heiser flüstern, “es war eine Lüge, Urel.“
„Nein.“ Das große Haupt neben ihm bewegte sich in leisem Kopfschütteln. Eine fürchterliche Stille lagerte ringsum. Weit über ihnen schrie ein einsamer Raubvogel, ein winziger Fleck in der Endlosigkeit „Die Welt brennt. Und ich bin es, der sie mit in Brand gesetzt hat.“
Die Bestürzung presste Hadan das Herz zusammen.
Er wagte es nicht einmal, den Anderen zu berühren.
Das war es also. Ihr letzter Erzgegner hatte in jedem von ihnen die schwärzeste, verwundbarste Stelle ausfindig gemacht. Er wusste es von sich selbst – die Verbitterung, die Eitelkeit, der zerstörerische Wunsch nach Macht, nicht, um Gutes zu tun, sondern um seiner eigenen, verworrenen Existenz willen. Er ahnte die Natur dieses Innersten bei Eya, bedachte er ihre Auseinandersetzungen. Er ahnte sie selbst bei Ifrah.
Noch einmal krampfte sich alles in ihm zusammen, vor Abscheu und Mitleid. Wer Urel vernichten wollte, für den führte der Weg zu dem Ort, an dem die Brechstange angesetzt werden musste, über Schuld und Verantwortung.
Baal hatte es herausgerochen. Ihm, Hadan, war dort, auf dem Gipfel der Welt, über Schuld noch nicht beizukommen gewesen. Urel jedoch um so mehr.
Seine Kehle verengte sich, als er dem Barbaren behutsam die Hand auf die Schulter legte, nur kurz. Dann nahm er sie wieder fort und brachte hervor: „Wer so weit geht, wie du gegangen bist, gerät unweigerlich an den Punkt, da von seinen Handlungen und Entscheidungen viel abhängt.“
Hilfloser war er nie gewesen, nutzlos behängt mit seinen Jahrzehnten geduldigen Lernens und seinen Erfahrungen zahlloser Tage in Tempelschatten und auf den Wegen seines Daseins, und aus dem Verborgenen lachte es hässlich aus dem Teil seiner Selbst, den er verabscheute. Du willst für einen Anderen Tröster sein, Nekromant?
Urel saß still. Nur sein Atem hob und senkte seine massige Gestalt.
Ob er glauben konnte, was Hadan zu ihm sagte, ja ob es ihn überhaupt erreichte, war nicht zu sehen. Doch Hadan fühlte, dass er ihm entglitt. Urels Seele atmete nicht auf, sie blieb gefangen, und nur ein schwaches Auge blinzelte vielleicht durch die Dunkelheit nach dem lichteren Fleck hin, an dem die Freundschaft sie Beide noch verband.
„Du hast nichts Unrechtes getan“, setzte er nach einer Weile hinzu. „Es ist die Welt, die sich selber in Brand setzt.“
Götter, lasst mich irgendein Wort finden, dass ihm hilft. Ein einziges nur.
Er stand auf und spürte zum ersten Mal seit einiger Zeit wieder das Alter in seinen Knochen.
„Du bist nicht allein, Urel.“ Mit größtmöglicher Eindringlichkeit heftete er den Blick auf das geneigte, breite Gesicht. „Komme, was wolle, ich werde immer an deiner Seite gehen. Das schwöre ich dir.“
Endlich hob sich das Haupt, und auch Urel löste sich von dem Felsen. Schnell überragte er den Nekromanten wieder. Der Versuch eines Lächelns zuckte über seine Züge und grub sich dem Älteren auf ewig ins Gedächtnis.
Vielleicht außerstande, zu sprechen, nickte Urel.
Beherrschung umgab ihn wieder. Ohne einen weiteren Blick und ohne den Mund noch einmal zu öffnen, wandte er sich ab und setzte den Weg fort, den sie verlassen hatten. Er ging fest, von hinten trügerisch die alte, entschlossene Gestalt, das Schwert quer über dem Rücken.
Hadan stand reglos und sah dem jungen Barbaren nach, für einige unendlich scheinende Augenblicke, bevor er in dessen Spur folgte.






Während der letzten drei Tage ihres Marsches trafen sie nicht wieder auf feindlich gesinnte Menschen.
Gelegentlich fanden sie zwischen Sand und Felsen dunkel verfärbte Stellen mit Asche, an denen nächtliche Feuer gebrannt hatten. Andere Spuren verwehte der Wind rasch, und sie sahen niemanden.
Marej fühlte, dass die tiefe Wüste nun erreicht war.
Vom Rücken des Pferdes aus, das sie nun doch häufig bestieg, weil das Gehen im feinen, losen Sand sie ermüdete, konnte sie weit über das fremde Land schauen.
Sie nahm es mit allen Sinnen auf, dieses Andere, Unbekannte, Erstaunliche. Es unterschied sich so sehr von den tiefen Wäldern ihrer Kindheit und Jugend.
Die Welt war ein Meer aus Sand, das sich unter einen grenzenlosen Himmel von nahezu bleiernem Blau stemmte, ungastlich, doch von einer eigenartigen, kargen Schönheit. Ungemildert von Nebel, Feuchtigkeit oder Kälte brachen unvorstellbare Farben aus dem Schoß der Erde. Windgeschliffene rote Felsen standen herum. Ebenen erstreckten sich in einem Weiß, das den Augen beinahe wehtat. Auf schwarzen Steinen lagen unbeweglich Eidechsen, große Geschöpfe mit körniger Haut, von denen sie gehört hatte, sie seien nicht selten giftig.
Es gab kein Blätterrauschen und kein Wasserplätschern hier, aber still war es nicht. Der Wind strich unablässig über die Wüste.
Sie hob das Gesicht hinein und roch ihn immer aufs Neue, bis er ihr vertrauter war. Seit einigen Tagen mischte sich Salz hinein. Das Salz des Meeres. Sie wusste, dass Lut Gholein eine Küstenstadt war.
Unwillkürlich, an diesem heißen Mittag, blickte sie von der Höhe des Pferderückens auf Ifrah hinunter. Die Magierin führte das Tier am Zügel, weniger, weil es nötig war, als aus steter freundschaftlicher Sorge heraus.
Ifrah erwies sich zunehmend als wertvolle Führerin. Selbst die oft mürrischen, sturen Barbarenkrieger hatten mittlerweile erkannt, dass die kleine, kräftige, dunkelhäutige Frau die besten Nachtlager fand, Wasserstellen wusste und selbst Treibsand mit einem Gespür umging, das dem eines klugen Tieres in nichts nachstand.
Sie ist wahrlich eine Tochter der Wüste, dachte die Druidin. Sie schätzte die Andere wegen ihrer Warmherzigkeit und ihrer besonnenen Art. Das Schärfste, einzig Bedrohliche an Ifrah war ihr Element, das sie auf Schritt und Tritt begleitete.
Auf der anderen Seite des Pferdes ging Eya, und Marejs Gedanken wanderten von den Magiern, die den Druiden weniger fremd waren als andere Klassen, zu der jungen Assassine hinüber. Niemand weiß viel über die Assassinen, und ich weiß nicht einmal etwas über ihr bisheriges Leben.
Sie ließ den Blick eine Weile lang auf der schwarzhaarigen Kämpferin ruhen, vorsichtig, da sie deren Sinnesschärfe kannte. Es heißt, sie zerbrechen ihre Schüler, um neue Menschen aus ihnen zu machen. Jahre gleichförmigen Dienstes im Zwang, ohne Familie, ohne sich der Gesellschaft der anderen Menschen anschließen zu dürfen – wie hat sie es nur vollbracht, sich so weit davon zu befreien?
Rief man sich das in Erinnerung, konnte man nicht anders, als die stille junge Frau lieb zu gewinnen, die manchmal herb, manchmal zart und zerbrechlich wirkte.
Und mehr noch. Es ist ein recht weiter Weg von einer Frau zu einem Mann, selbst für die ganz Arglosen und Glücklichen. Ihre Liebe zu dem Nekromanten muss darum doppelt als ein kleines Wunder gelten.
Marej senkte die vom Flugsand gereizten Augen auf den Sattelknauf und zog die Kapuze aus leichtem Stoff zurecht, die sie und viele andere auf Ifrahs Anraten inzwischen trugen. Sie dachte an Urel. Er hatte mit Hadan gesprochen, ihr aber nicht viel über die Unterredung verraten. Doch seitdem schien es ihr, dass er etwas besser schlief.
Mit aller Kraft wünschte sie sich, es möge etwas anderes am Ende ihres Weges stehen als noch mehr Schwierigkeiten und Schlachten. Jeder Gesandte der entzweiten Völker trug etwas in sich, das einen eigenen Wert besaß, eine eigene Ansicht, eine besondere Scharfsicht, ein Wissen, das sich von dem der anderen unterschied. Wie unermesslich reich könnten wir sein, gelänge es uns, uns darauf wieder zu besinnen.
„Marej“, schreckte eine Stimme sie aus ihren Gedanken. „Sieh!“
Die Druidin folgte Ifrahs ausgestreckter Hand.
Das Heer hatte seinen Schritt verlangsamt.
Auf der linken Seite endete die Wüste. Das Meer. Ich sehe es zum ersten Mal.
Es war zu spüren, dass den Menschen des Zuges, selbst jenen, denen der Anblick nicht neu war, das Bild den Atem nahm.
Ohne Übergang, so wirkte es, floss die Wüste in die See. Kein Küstenstreifen, der das Grün von Pflanzen oder den dunklen Ton von Felsen gezeigt hätte, stand zwischen bleichem Gelb und einer Endlosigkeit aus Blau. Himmel, Sand und Wasser waren eins. Erst nach längerem Hinstarren erkannte man trennende Linien.
Und aus den sandigen Weiten war noch etwas anderes aufgetaucht.
Lut Gholein.
Marej hob die Hand über die Augen.
Sie sah ein niedriges, ausgedehntes Häusermeer, und es übertraf ihre Vorstellungen.
Flimmernd in der heißen Luft, ruhte Lut Gholein dicht am Wasser in einem flachen Tal. Was zuerst nur eine ungerade Linie aus helleren und dunkleren Würfeln gewesen war, teilte sich in Lehm- und Steinbauten, überragt von einer gewaltigen Kuppel aus Gold. Sie machte eine hohe, weiße Stadtmauer aus, winzig darin ein Tor und weitere Durchlässe, Kränze schlanker Palmen und die Körper großer Schiffe im blitzenden Blau des Hafens. Bewegte Flecken überall vor der Stadt und ringsum im Nachbarland – das mussten Menschen sein. Viele Hundert, und dazu Kamele und Maultiere.
„Die Stadt ist gewachsen“, hörte sie den Nekromanten sagen, der sich seinen Überwurf vom Kopf zog.
„Und schaut“, rief ein Barbar, „da lagern viele Gruppen vor den Mauern und auch in den Hängen.“
Das Heer blickte noch eine Weile lang prüfend und mit vorsichtig erleichtertem Aufatmen auf das vorläufige Ziel der Reise. Das Juwel der Wüste stand noch, friedlich, wie es schien, oder wenigstens nicht von Feinden zerstört.
Dann machte sich der Zug langsam an den Abstieg. Gewiss hatte man sie bereits gesehen, sie waren ja ihrerseits ein unübersehbarer Fleck in der fast menschenleeren Wüste.
So wiesen Urel und die anderen Anführer die Männer auch an, ihre Waffen griffbereit, aber nicht allzu offen zu tragen, nichts Übereiltes zu tun und den Vordersten, namentlich ihnen und den alten Gefährten des Kriegsherrn, das Reden zu überlassen.
Die Magierin warf Marej einen Blick zu. Sie geleitete den Wallach vorsichtig über die Steine des Abhanges, den sie jetzt hinunterkamen. Bei aller Anspannung und Wachsamkeit – denn es galt, eine gewaltige Schar an die Stadt heranzubringen, ohne dass man sie dort als Bedrohung begriff – erhellte ein Lichtschimmer das Gesicht Ifrahs von innen.
Sie ist daheim. Lut Gholein ist das Zentrum ihrer Welt.
„Du freust dich“, lächelte Marej sie an, bemüht, ihr wachsendes Unbehagen angesichts der offenbar überfüllten Stadt im Griff zu behalten.
„In vorsichtiger Weise“, gab die Andere zurück. Die Sonne funkelte auf ihrer verzierten Rüstung. Ihre Worte drangen leise und fest durch die Stimmen und Schritte ringsum, den Lärm, den die zweihundertundfünfzig Menschen beim Abstieg verursachten. „Wir wissen nicht, wie es um Lut Gholein steht und was uns erwartet. Aber das Herz geht mir auf, so töricht das sein mag.“
Dann, für die Dauer eines Blinzelns und rasch in Sehnsucht verzerrter Züge, veränderte sich die zuversichtliche Ausstrahlung der älteren Frau. „Maysan könnte schon hier sein, aber ich habe angeordnet, dass sie tiefer im Süden bleiben soll.“ Ihre Stimme schwankte. „Sie könnte schon hier sein... und ich sie in die Arme schließen...“ Man sah regelrecht, wie sie sich zusammenriss, um sich dann selber mit Abwägungen zu beruhigen. „Aber... hier lauern mehr Gefahren. Unten ist sie besser aufgehoben.“
Und Marej sah davon ab, auf Ifrahs Worte einzugehen. Es würde nichts bringen. Ob sie klug gehandelt hatte, entschied sich für die Magierin erst am Ende aller Unruhen.
Ohne ihr Kind wieder in ihrer Heimat angelangt zu sein, ist hart genug für sie. Ich darf nur vorsichtigen Trost spenden, nicht solchen, der die Gedanken noch aufwühlt.
„Ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen“, sagte sie stattdessen offenherzig und wies an Ifrahs Stelle auf die fernen Häuser. „Was für eine Stadt ist Lut Gholein?“
Ifrah legte dem Wallach die Hand auf den feisten Hals, da das Tier die Gerüche der großen Ansiedlung witterte und unruhig mit den Ohren zuckte. „Oh, es ist alt. Alt und reich. Der Handel ist der Herr der Wüste, und er bringt seltene Metalle, Seide, Sandelholz und viele andere Dinge hierher. Ich habe immer sehr geliebt, dass die Musik und die Kunst der schönen Sprache Begleiter des Handels sind... in guten Zeiten.“ Sie wurde ernster.
„Urel sprach von einem Fürsten“, erinnerte sich Marej, die Schenkel fester an den warmen Sattel gedrückt. „Er muss ein mächtiger und reicher Mann sein.“
„Fürst Jerhyn.“ Ifrah sah wieder auf die Stadt. „Vor einem Jahr hätte sich seine Stärke, wenn man sie an der Zahl der Männer seiner Truppen bemaß, nicht mit der anderer Städte Sanktuarios messen können. Aber ich weiß nicht, wie es sich nun damit verhält. Viele, die da unten an den Mauern lagern, könnten Soldaten aus der Wüste sein. Oder Söldner.“
Beim Näherkommen wurde deutlicher, dass Lut Gholein dicht von Menschen umgeben war und sich Hütten auch außen an die Stadtmauer schmiegten.
Ganze Herden hochbeiniger Rennkamele, die Marej nur aus Erzählungen kannte, waren zusammengebunden. Dazwischen sah man ein buntes Gemenge von Zelten und Gewändern, Erstere teils klein, teils groß genug für ganze Gruppen. Es gab auch Fahnen, Karren und mächtige Haufen von Warenkisten und Ballen.
Und nun roch sie die Stadt auch. Selbst nach der Gewöhnung an die Ausdünstungen des Heeres und obgleich der Seewind hier wehte, stach der Druidin der Brodem Lut Gholeins in die Nase. Sie zwang sich, ihn aufzunehmen. Nach einer Weile war er nicht mehr so schlimm, und sie unterschied Rauch, Tierkot, süßlichere Noten unter der Sonne lagernder Früchte und ein verwirrendes Durcheinander, das sie für Gewürzduft hielt. Über allem stand, was viele Menschen kennzeichnete: Schweiß, lange getragene Gewänder, Abwasser, Essensgerüche.
Das Heer erreichte den Boden des Tals.
Unmerklich beinahe zog sich ein Ring von einem guten Dutzend Menschen um Marejs Pferd zusammen – die alten Gefährten Urels, darunter sogar der Paladin, Bostac sowie einige vertrautere Krieger. Sie bemerkte es mit Rührung.
Sie wollten sie schützen.
Aus dem Fleckenteppich der Gruppen in der kleinen Ebene lösten sich zwei Gestalten.
Es waren Männer auf Kamelen, augenscheinlich Wachen oder Beauftragte der Stadt. Ein derber Befehl Urels brachte das Heer zum Stehen.
So warteten sie, sich umsehend, auf die Erlaubnis Lut Gholeins, in seinem Herrschaftsgebiet ihr Lager der Ankunft aufschlagen zu dürfen.






........................


Ende des zweiten Teils.
 
Eeeeeerster!


Juppie Yeah! :D


Das Szene mit Hadan und Urel ist das eindeutige Glanzstück dieses Updates. Ich hab sogar Tränen bekommen, als ich las, wie es um Urel stand!!


Kurz: Himmlisches Up! :top:


Gruss Segan :hy:
 
Der eindeutig schlechteste Satz dieses Kapitels:
Ende des zweiten Teils.
weil das bedeutet, dass wir nur noch ca ein Drittel vor uns haben... ;(

Andererseits führt uns das dichter an bereits versprochene Szenen und auch (Er)Klärungenen heran, und das ist natürlich gut...

Erschreckend: Hadans Demonstartion seiner jetzigen Macht - was wird nur aus ihm?

Danke für ein paar unterhaltsame Augenblicke!


:hy: Insidias
 
Hi ich melde mich als treuer Leser deiner Story ja sehr selten zu Wort.
Aber mir ist da ein Satz aufgefallen.

"Es war zu spüren, dass den Menschen des Zuges, selbst jenen, denen der Anblick nicht neu war, das Bild den Atem benahm"

Dieses ´benahm´ klingt ein bisschen komisch finde ich....
Warum schreibst du nicht einfach "den atem nahm"?

Ach ja ansonsten wieder ein super Update :kiss:
 
bah scampi, da find ich mal was und dann postest du es schon vor mir ;D
Ich würde gerne genaueres über Hadans Machteinsatz wissen, und hat Maysan eigentlich im Tempel was gelernt?
 
bin auch ganz stolz auf mich auch mal nen sinnvollen beitrag leisten zu können:D
 
so nun schaff ichs doch endlich mal :rolleyes:

gz @ reeba.. kommt mir vor als obs immer besser wird :).. immer spannungsgeladener... aber auch immer verwirrender mit den "boesen" maechten die hier am werke sind.. bin schon gspannt was in Luth golein passiert und was mit hadan nu genau los is.. *gnarf*


glg tigerle :kiss:
 
Zurück
Oben