• Herzlich Willkommen!

    Nach der Schließung von inDiablo.de wurden die Inhalte und eure Accounts in dieses Forum konvertiert. Ihr könnt euch hier mit eurem alten Account weiterhin einloggen, müsst euch dafür allerdings über die "Passwort vergessen" Funktion ein neues Passwort setzen lassen.

    Solltet ihr keinen Zugriff mehr auf die mit eurem Account verknüpfte Emailadresse haben, so könnt ihr euch unter Angabe eures Accountnamens, eurer alten Emailadresse sowie eurer gewünschten neuen Emailadresse an einen Administrator wenden.

Volksverdummung oder Sprachkultur?

KurtWiz schrieb:
Sagt das RL VL nicht schon alles ??

MfG Kurt

Auch wieder Abkuerzungen... Ist aber bei der Bundewehr teilweise auch nicht anders. Wer mal eine Weile bei dem Haufen war der merkt recht fix den Akuefi - Abkuerzfimmel fuer alles was laenger als 5 Buchstaben ist... Und da beschwert sich irgendwann auch niemand mehr, weil das Leben einfacher wird, solange man den ganzen scheiss versteht, was am Anfagn niemand kann
 
€dann halt nicht, muss alles noch mal eintippen.

Das Volumen subterraner Agrarprodukte steht in reziproker Relation zur spirituellen Kapazität es Produzenten.

Zerstöre ich mit diesem Satz auch die deutsche Sprache? Ist ja fast kein Deutsch drin.
 
Kage KFSRZ schrieb:
€dann halt nicht, muss alles noch mal eintippen.

Das Volumen subterraner Agrarprodukte steht in reziproker Relation zur spirituellen Kapazität es Produzenten.

Zerstöre ich mit diesem Satz auch die deutsche Sprache? Ist ja fast kein Deutsch drin.

doch es ist deutsch drin, aber halt "gehobenes" deutsch (wahrscheinlich n mieser ausdruck, klingt so als gebe es niedrige und gehobene leute...). wenn man den satz verstehen kann beschäftigt man sich wohl etwas mehr mit der deutschen sprache als leute die es nur zum einkaufen nutzen, und dann sofort im internet losballern... und mit mehr beschäftigen meine ich sowas wie bücher lesen, nicht pausenlos germanistik und linguistik büffeln. gut, die meisten wörter aus diesem satz gibt es auch in anderen sprachen, wie zum beispiel reziprok, heisst aber noch lange nicht dass es kein deutsches wort ist und damit die sprache zerstört. für mich ist dieser satz zu 100% deutsch, halt nur etwas komplexer ausgedrückt als: kluge bauern haben dicke kartoffeln (oder anderes gemüse was unter der erde wächst)
mfg
P.S.: hoffe das war jetzt nicht zu kagge ausgedrückt :D
edit: stimmt, was fürn lapsus von mir, dabei kenn ich das sprichwort:D nächstes mal denken ehe ich schreibe:autsch:... extra noch reziprok hervorheben und es dann mal kurzerhand ignorieren...
edit2: zusätzlich ist es ja so dass die meisten europäischen sprachen mehr oder weniger grosse teil aus dem lateinischen übernommen haben, war ja lange zeit die sprache der kleriker. gut, deutsch ist ne germanische sprache, was bedeutet das es weniger latein enthält als latinische sprachen wie französich, aber trotzdem macht sich der jahrhundertelange einfluss bemerkbar. auch wenn der satz fast ausschliesslich aus lateinischen wörtern besteht, sind sie doch eingedeutscht und somit deutsch für mich. klar, die etymologie sagt was anderes, aber man muss ja nicht immer regeln befolgen:D
 
Was Kage meint: Dieser Satz ist fast ausschließlich aus lateinischen und auch griechischen Wortimporten zusammengesetzt. Übrigens ist auch "Fenster" ein Fremdwort, genau wie fast alle Wörter, die dir für die Rechenmaschine, mit der du hier Beiträge verfasst, einfallen könnten ;)

Aber darum geht es ja nicht. Ich denke, nicht die Abkürzungen oder die fremde Sprache an sich sind das Problem, sondern die Tatsache, dass das entstehende "Wort" (wie "lol") nichts mit der Lebenswelt eines Großteils der Leute zu tun hat. Wobei das auf Jugendsprache immer zutrifft, weil die immer auch bewusste Abgrenzung sein soll.

Ulli
 
Deutsch... denkt mal drüber nach ob es wichtig ist, ob man Deutsch korrekt spricht!
Klar kann man übertreiben. Doch gibt es in der Sprache doch eh ettliche unnoetige dinge: z.b. öäü, zu viel rechtschreibung ... und bitte bitte antwortet mir nicht, das es Kultur sei, Schwachsinnsargument!

gruss
alien
 
Und du hast soeben bewiwesen dass du den Satz nicht verstanden hast. Die dümmsten bauern haben die grössten Kartoffeln (man beachte reziprok)
aber um das gehts mir nicht. Die meisten Wörter in meinem Satz sind eben nicht nur in anderen Sprachen vorhanden sondern, sind eine andere Sprache (thx Ulli). Und auch das mit dem thx von mir, das war jetz absicht. Aber ja die Leute dfie abkürzungen benutzen sind faul und/oder unter Zeitdruck. Wenn man inner horde souls stehthat eben keine Zeit zum schreiben "Achtung das Stadtportal ist nicht sicher, da im ganzen Thronsaal brennende Seelen rumschwirren und mir mit ihren blitzen das Leben zur Hölle machen." Man schreibt eben Souls (kürzer als Seelen und verständlicher, da mehr deutsche englisch spielen als umgekehrt) oder im extremfall (kakaobaals) sogar nur noch "s".
 
Kage KFSRZ schrieb:

ich dachte, dass "s" für save/sicher steht, so war es zumindest bei denen, die mich gezogen haben.

Naja, ich denke, dass solche Dinge wie "lol" usw nicht Volksverdummung sind, aber sie reduzieren im RL den Humor den man hat, lol ist einfach schneller gesagt, wie man lachen kann.
Dafür ist es beispielsweise in Spielen ein lol schnell geschrieben um zu zeigen, dass es lustig war.. so in der Art wie Kage das mit Souls gemeint hat

MFG Sasa
 
Darth-Sasa schrieb:
ich dachte, dass "s" für save/sicher steht, so war es zumindest bei denen, die mich gezogen haben.

Naja, ich denke, dass solche Dinge wie "lol" usw nicht Volksverdummung sind, aber sie reduzieren im RL den Humor den man hat, lol ist einfach schneller gesagt, wie man lachen kann.
Dafür ist es beispielsweise in Spielen ein lol schnell geschrieben um zu zeigen, dass es lustig war.. so in der Art wie Kage das mit Souls gemeint hat

MFG Sasa

Nichts gegen dich jetzt, aber was mich mehr aufregt, als "lol", "stfu", leet-Sprache usw., ist es, wenn "wie" statt "als benutzt wird. Wenn man das extra macht, in einem Witz ok, aber im normalen Sprachgebrauch... bah ich könnt kotzen.

so long
miragee
 
Darth-Sasa schrieb:
Naja, ich denke, dass solche Dinge wie "lol" usw nicht Volksverdummung sind, aber sie reduzieren im RL den Humor den man hat, lol ist einfach schneller gesagt, wie man lachen kann.

MFG Sasa
Wer so weit ist, der kann im RL keine Emotionen mehr reflektieren, wenn er Heiterkeit nur noch mit nem "lol" zum Ausdruck bringen kann. Und dies schneller als ein spontanes lebendiges Lachen.
 
Nichts gegen dich jetzt, aber was mich mehr aufregt, als "lol", "stfu", leet-Sprache usw., ist es, wenn "wie" statt "als benutzt wird. Wenn man das extra macht, in einem Witz ok, aber im normalen Sprachgebrauch... bah ich könnt kotzen.

nichts gegen dich, aber schonmal was von Schwäbisch gehört? das ist die nette Sprache, die in der Region von Stuttgart gesprochen wird, da wird zB anstatt "als" "wie" gebraucht.
Jeder Dialekt hat so seine Eigenarten... nein, das "wie" sollte nicht als Witz dargestellt werden
 
Darth-Sasa schrieb:
nichts gegen dich, aber schonmal was von Schwäbisch gehört? das ist die nette Sprache, die in der Region von Stuttgart gesprochen wird, da wird zB anstatt "als" "wie" gebraucht.
Jeder Dialekt hat so seine Eigenarten... nein, das "wie" sollte nicht als Witz dargestellt werden

Gut, bin ich wieder etwas schlauer.
Kommst du aus der Nähe von Stuttgart und sprichst mit schwäbischem Dialekt ist es ok. Aber es gibt viele die das machen, obwohl sie z.B. aus Hannover kommen...

so long
miragee
 
jop ich bin Schwabe und wohne 30 KM von Stuttgart...

hab nicht gewusst, dass das auch andere machen, bin ich dann auch etwas schlauer, ist halt schwierig immer die korrekte Grammatik zu erwischen, vorallem wenn man es kurz schreibt

so back to the roots
 
@topic: [x] sprachkultur: nur weils manche 'erwachsenen' nicht verstehn,muss es nicht weniger richtig sein.. jeder job/arbiet/bereich/whatever hat seine eigenen fach-termina..warum sollte dass bei gamern/"i-net-menschen" anders sein...

@ darth-sasa: bonjour,mon ami :p

mfg
 
ja, naja, ich verwende solche Dinge auch in Spielen, manchmal auch bei "Zocker-Kumpeln", aber so finde ich es eine negative Sprachentwicklung.
Gut ich mag auch nicht, dass so viele Anglizismen in die deutsche Sprache kommen, weil es voll die Modeerscheinung ist, aber das sind ja noch "richtige" Wörter und nicht Abkürzungen von mehreren Wörtern à la lol usw

ich nehme mal zB das Bsp in irgendwelchen Duellen, wo so "rumgeflamet" wird und "rumge-cryt" (meine Güte mich schüttelts wenn ich sowas schreibe^^)
und immer ihr Getue den größten Schwanz zu haben, aber ihn doch nicht zu besitzen :)

hallo Ich :hy: ewig nicht mehr geschrieben, mein Freund
 
Ich benutze Englische statt deutscher Wörter eigentlich recht selten. Nichtmal Downloaden benutze ich noch :>

Abkürzungen sind ok. Wenn sie gebraucht werden, und nur eben dem Namen nach eingesetzt werden: um etwas kurz zu machen, wenn man kaum/keine Zeit hat. Oder zu langsam tippt. Ausnahme: Imho und afaik mag ich. Abgesehen von solchen Situationen schreib ich auch lieber ausführlich, ich kanns ja schnell genug. Auch im Bnet z.b..

Im RL hat sowas nichts verloren finde ich, wer nicht die Zeit hat zu Lachen ist ein armer Mensch.
 
Ich denke im VL (mal Frech ne Abkürzung benutzen) ist es so, das viel über Chat läuft und da schnell ein paar "pfiffige" kurze Wörter gesucht waren was ich auch teilweise sehr lustig finde...

Aber es stimmt schon, Leute die mir im echten Leben mit einem "lol" oder "rofl" antworten sind schon fast zu bemitleiden, wobei ich da mal nafügen muss, dass ich so etwas auch fast nur bei der "jüngeren" Gaming Generation erlebe (also alle von 12-18).

Konversation ftw :P
 
Die einzigen Sachen die ich nicht verstehe sind ftw und ffs... Weil ich nicht weiß was es bedeutet!
 
xologrim schrieb:
Die einzigen Sachen die ich nicht verstehe sind ftw und ffs... Weil ich nicht weiß was es bedeutet!

ftw= for the world oder aber:
ftw= for the win

kann man auch mit roxxOrt ownzOrd oder ähnlichen *hust* "übersetzen".
Für alle nich 1337-5p34k3r, Konversation ftw oder 4tw = Konversation is doch ma geil :D

ffs hab ich auch kp
 
ftw .. habe ich immer mit "for the win" übersetzt, kommt zwar irgendwie das Gleiche raus aber ... egal ...
 
Zurück
Oben